Количественная редукция гласных в русском языке. Количественная редукция гласных

23.09.2019

Редукция (от лат. reductio - возвращение, отодвигание назад) - изменение звуковых характеристик речевых элементов, вызванное их безударностью. В фонетической лит-ре больше говорят о Р. гласных, т. к. гласные являются слогообразующим элементом. Различают количественную и качественную Р. гласных. Количественная Р.- сокращение времени артикулирования (т. е. сокращение длительности). Ударный гласный (как и ударный слог) всегда имеет относительно ббльшую длительность, длительность же безударных зависит от их положения по отношению к ударению; больше всего сокращаются по длительности заударные слоги (не в абсолютном конце слова) и вторые, третьи предударные слоги (не в абсолютном начале слова). Степень сокращения гласных по длительности зависит также и от качества гласных; так, открытый гласный [а], имеющий максимальную собственную длительность в ударном положении по сравнению с другими ударными гласными, в первом предударном слоге сокращается по длительности не столь значительно, как второй предударный и заударный. Эту особенность количественной Р. гласного [а] А. А. Потебня описал числовой формулой: если ударный гласный в слове обозначить цифрой 3, то первый предударный -это 2, а второй предударный и заударный - 1. В фонет1гческой лит-ре есть тенденция распространять эту формулу и на другие гласные, однако экспериментально-фонетические исследования количественных характеристик остальных гласных показывают, что сильнее различаются все предударные от всех заударных, чем 1-й, 2-й и 3-й предударные между собой.
Сокращение длительности гласных - количественная Р.- приводит и к качественной Р., а именно к неполному выполнению артикуляторной программы безударного гласного: при сокращении времени артикулирования гласного [а] язык не достигает максимально низкого положения (как при артикуляции ударного [а]) и безударный [й] произносится как гласный среднего подъёма. При артикуляции безударных [и], [ы], [у] язык не достигает максимально высокого положения, к-рое характерно для этих же ударных гласных, так что они уже не являются гласными высокого подъёма. Сокращение времени артикуляции безударного гласного приводит и к тому, что этот гласный не содержит фазы выдержки и представляет собой нек-рую переходную артикуляцию от предшествующего согласного к следующему.
При Р. слога основным результатом является ослабление контраста между согласным и следующим за ним гласным, т. е. более слитное, нерас-членённое произношение целого слога.
Р. целых звуковых комплексов (напр., последовательности заударных слогов) приводит к очень сильным изменениям звукового состава слова.

Позиционные изменения гласных звуков зависят от положения гласного относительно ударения:

  • а) под ударением полностью отсутствует редукция, но возможна аккомодация - влияние соседних мягких согласных;
  • б) в безударном положении обязательна редукция, аккомодация же ослаблена, а точнее предусмотрена самой редукцией.

Редукция

Редукция (лат. reductio - ‘отодвигание назад’) - это ослабление звучания гласных, которое может сказываться как на их длительности, так и на качестве артикуляции, т.е. возможны изменение ряда, подъема и утрата лабиализации. Редукция бывает двух типов: количественной и качественной.

Количественная редукция приводит к сокращению длительности гласного звука. В современном русском литературном языке количественная редукция в самом общем виде выражается «формулой Потебни» - схемой ритмической структуры фонетического слова:

где цифрами обозначена условная длительность: 3 - ударного гласного; 2 - первого предударного; 1 - всех остальных безударных гласных в составе фонетического слова.

Только количественной редукции подвергаются безударные гласные [у] и [ы], а также условимся считать, что и гласный [и], по крайней мере в полном стиле русского литературного произношения, связанного со старшей орфоэпической нормой.

С количественной теснейшим образом связана качественная редукция, при которой в безударном положении оказывается гораздо меньшее число звуков, причем уже иного качества, нежели в ударном. Если звукотипы [и], | ы ] и [у] не меняют своего качества (ряда, подъема и лабиализации) в безударном положении, то звукотипы [а], [о], [е]/[э] меняют (обратите внимание на серую заливку гласных звукотипов в табл. 1.5).

В редукции важна ее степень: первая степень редукции характеризует гласные первого предударного слога, вторая степень - все остальные. Однако первая степень редукции может обнаруживаться и в тех позициях относительно ударения, где по общему правилу должна быть вторая: в неприкрытом втором предударном (и далее) слоге, а также в заударном открытом слоге перед фразовой (длительной) паузой.

Кроме того, качественная редукция по-разному осуществляется после твердых и после мягких согласных, а также в абсолютном начале слова и после твердых шипящих и [ц]. Полная схема качественной редукции русских гласных представлена в табл. 1.7.

Наиболее наглядно представить редукцию можно на примере одной и той же морфемы, содержащей гласные звукотипы [а], [о], [е]/[э] и оказывающейся в разных позициях относительно ударения:

1) после твердых согласных всех типов:

сад [сат] -» сады [са ъ ды] -» садовод [съда ъ вбт], по саду [по съду];

жар [жар| -+жара |жа ъ ра| -» жарковато |жърка ь ватъ], выжарить |выжърит’|;

шаг [шак] -» шаги [ша ъ г’й] -» шаговой [шъга ь вби], вышагать [вышъгьт ];

царство [царствъ] -> цари [ца ь р’й] -> царедворец [църЧг"двбр’ьц];

воды [воды] -> вода [ва ъ да] -> водовоз [въда ъ вбс], по воду [по въду];

декалитр [дэкаЧлйтр] -> декан [ды{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}кан| -» деканат [дъка ь нат];

жесть [жэс’т’] -» жесток [жы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}сток] ->жестокосердый [жъстъка ь с’ердыи];

шест [шэст] -> шесток [шы:, стбк] шестовой [шъста"вби], на шест [на шъст];

цепь |цэп’ | -» цепочка |цы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}поч’къ) -> цеповой |цъпа ъ вои], по цепи [по цъп’и|;

2) после твердых шипящих и [ц] (во всех случаях для [о]):

жёлт [жолт] -» желток [жы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}лток] -> желтизна [жълт’изна], изжелта [йжълтъ]; топот [шонът] -> шептать [шы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}птат’] -> шепоток [шъпаъток], вышептать [вышъпты’];

перцовый [п’и е рцовыи] ->лицевой [л’ицы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}вби| -> глянцевый [гл’анцъвыи];

3) |а| после твердых шипящих и [ц] в первом предударном изменяется в [ы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}] лишь в отдельных словах и словоформах:

жаль [жал’] -» жалеть [жы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}л’ет"];лошадка [ла ь шаткъ] ->лошадей [лъшыэд’ёи]; овсяный [аъфс’аныи] -> ржаной [ржы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}нби];

4) после мягких согласных всех типов:

пять In’aT’] -» пяти |п’и е т’й] пятачок [п, ьта ъ ч, бк], за пять [за п’ьт’];

тёмный [т’бмныи] -> темно [т’и с мнб] -> темнота [т’ьмна ъ та], затемно [зат’ьмнъ]; лес [л’ёс] ->леса [л"Щ"са] -> лесовоз [л’ьса ъ вос], по лесу [по л’ьсу];

Схема качественной редукции гласных

Таблица 1.7

1. После твердых согласных

Слог относительно ударения

Первый предударный

Заударный

Условная длительность (по «формуле Потебни»)

Степень редукции

Позиционная корректировка (первая степень редукции и условная длительность 2)

В неприкрытом слоге (после гласных и в абсолютном начале слова)

В конечном открытом слоге перед фразовой паузой (конечное продление)

  • -направление качественных изменений после гласных и твердых согласных всех типов
  • -----направление качественных изменений после [ж], [ш] и [ц] во всех словах

Направление качественных изменений после [ж], [ш] и [ц] в ограниченном количестве слов

5) в неприкрытом предударном слоге (независимо от его удаленности от ударения):

округ [ окрук] -> окружной [а ъ кружнои], но: в окружном [в ъкружном];

этика [эт’икъ] -> этичный | и е т’йч? ныи]; этаж [и е таш ] -> этажи [ и с та ь жы |, на этаже [нъ и е та ъ жэ], но: в этаж [в ьРгаш], с этажа [с ъта ъ жа];

6) в открытом заударном слоге перед фразовой паузой происходит так называемое конечное продление, ср.:

Мама спит [мамъ сп’йт//], но: Спит мама [сп’йт мама ъ //];

Катя спит [кат’ъ сп’йт//], но: Спит Катя [сп’йт кат’а//];

К маме иди [к м ам’ь ид’й//], но: Иди к маме [ид’й к м ам’и е //];

Саша идёт [сашъ ид’бт//], но: Идёт Саша [ид оц саша ъ //];

К Саше иди [к сашъ ид’й//], но: Иди к Саше [ид’й к сашы э //];

Птица летит к птице [пт’йцъ л’и с Т’йт к пт’йцы 3 //] и: К птице летит птица [к пт’йцъ л’и е т’йт пт’йца ъ //];

Всё реже и реже [фс’о р’ежъ и р’ёжы 3 //].

Возникает вопрос: при наличии в фонетической системе русского языка качественно редуцированных [и е ] и [ы э ] как отличать их при практическом транскрибировании от количественно редуцированных (т.е. просто безударных) «чистых» [и] и [ы]? Самый простой выход из ситуации - прибегать всякий раз к помощи орфографии. Если в орфографической записи на месте звукотипа [ы] стоят буквы ы или и (последняя при этом не обозначает мягкости предшествующего согласного), а на месте звуко- типа [и] - буква и, то в транскрипции будет [ы] (после твердого согласного) и [и] (после мягкого согласного или в неприкрытом слоге). Если же в орфографической записи на месте этих звукотипов стоят другие буквы, то выбираем для транскрипции [ы э ] (после твердого согласного) или [и с ] (после мягкого согласного или в неприкрытом слоге). Например:

в Крыму | ф крыму |, цыган [ цыган |, циферблат 111ыф’и с рблат |, живот | жывот |, широта [шыра ъ та],лиса [л’иса], щипать [ш’ипат’], число [число], игра [игра] но:

в цепи [ф цьРп’й], двадцати [двъцьРт’й], шести [шьРс’т’й], жалеть [жы э л’ет’], желток [жы э лток], леса [л’и е са], мясной [м’и е снои], щека [ш’и е ка], чего [ч’и е во], экономика [и е ка ь ном’икъ].

Из табл. 1.7 и приведенных примеров видно, что звук [ь] (редуцированный второй степени переднего ряда) встречается только после мягких согласных. Звук [ъ| (редуцированный второй степени непереднего ряда) может появляться не только после твердых согласных, но также после мягких - в заударной позиции, обычно там, где пишется буква я (в таких случаях необходимо прибегать к подсказке орфографии): в чистом поле [ф ч’йстъм пбл’ь], но с поля [с пол’ъ]. В именительном-винителыюм падеже хоть и пишется в окончании е, звучит скорее [ъ], чем [ь], что хорошо видно при конечном продлении этого звука: Выйду в поле [выйду ф пбл’а//| - на конце представлен звук гораздо ближе к [а], чем к [и с ]. Кроме того, звук [а] («а переднее») в единичных случаях встречается и в первом предударном слоге, в основном в предлоге для, ср.: для вас [д*л’л’а вас]; во втором предударном и далее звучит скорее [ъ], чем [ь]: для меня [д*л’л’ъ м’и е н’а]. В некоторых заимствованных словах также возможно [а] в первом предударном после неслогового [и]: гильотина [г’ил’иат’йнъ], йотация [иатацыиъ] и др.

По поводу качества гласного в первом предударном слоге после твердых (но не шипящих и [ц]) среди фонетистов существуют некоторые разногласия, поскольку, кроме [а ъ ] (или просто ослабленного [а]), тут часто фиксируется произношение более заднего гласного [а]. Это связано либо с индивидуальными особенностями говорящего, либо с позицией перед велярным согласным и [л], которые в результате аккомодации несколько оттягивают язык назад: [плка], [нлга], [длла] и пр. Подобного рода аккомодацией при транскрибировании можно пренебречь и обозначать в таких случаях только [а ъ ]. Вероятно, у многих студентов в данной позиции звучит [ъ], однако такое произношение нельзя признать литературным, за исключением нескольких случаев, характерных для старомосковского произношения:

а) произношение союза (не союзного слова!) что с ъ любой позиции:

Я знаю, что ты придёшь [иа ъ знаиу/ чтъ ты пр’ид’бш//] или чаще - с безударным [ о], на которое не распространяется качественная редукция: [...что ты пр’идош//],

но если что - союзное слово, то на него падает ударение: Я не слышу, что ты говоришь Ца н’и с слышу/ что ты гьва ъ р’йш//].

б) аналогичное произношение союза или частицы хоть :

Приходи хоть к нам [пр’иха ъ д’й хът’ к нам//] или более новое [...хот’ к нам//]; Паша придёт, хоть он и не знает [пашъ пр’ид’бт/ хът’ он ы н’и с знаиьт//] или более новое [...хот’ он... |.

Для старомосковского произношения характерно сильное растягивание гласного в первом предударном слоге (т.е. фактически отсутствие количественной редукции), часто за счет еще более сильной, практически до нуля, редукции второго предударного: молоко [млакб], подожди [пдажд’й] и т.п. Такое произношение считается сейчас или просторечным, или специфическим для женской речи.

Позиционные изменения звуков

Редукция (лат. reducire сокращать) - лингвистический термин, обозначающий ощущаемое человеческим ухом изменение звуковых характеристик речевых элементов, вызванное их безударным положением по отношению к другим - ударным элементам. В языкознании наибольшее внимание исследователей обычно приковано к описанию процесса редукции гласных, так как именно гласные являются основным слогообразующим элементом, хотя и не единственным. Редукция согласных - оглушение (лингвистика) - также очень распространена в ряде языков мира (русский, немецкий).

Типы редукции гласных

Различают количественную и качественную редукцию гласных. Количественная редукция - сокращение количества гласных (то есть редукция сильная, вплоть до полного устранения звука). Качественная редукция - изменение звучания, «преображение» фонемы.

Количественная редукция гласных

Количественная редукция - сокращение времени артикуляции звука, то есть различие по долготе в зависимости от близости к ударному слогу, также отличие по длительности звучания предударных от всех заударных, например, в слове [карав`аны]. При этом качество звука всё ещё можно расслышать.

Качественная редукция гласных

Количественная редукция зачастую приводит к качественной, то есть звук утрачивает чёткость и переходит в нейтральный скользящий гласный шва из-за невыполнения говорящим полной артикуляторной программы безударного гласного в силу ряда причин (просторечие, быстрая речь и т. д.). В ряде языков качественная редукция звуков превращается в языковой закон, то есть принимает закономерный фонетический характер. Типичный пример - португальский язык, где безударные гласные народной латыни имеют чёткую систему перехода: [а] > [ə], [э] > [ы], [о] > [у].

Система редукции гласных в русском языке имеет смешанный качественно-количественный характер. После твёрдых согласных гласные [э], [о] и частично [ы] в безударных слогах редуцируются до [ы э ]/[ъ] и [ъ], а после мягких согласных гласные [э], [о], [а] и [и] редуцируются до [и е ]/[ь]. Гласный [у] подвержен в основном количественной редукции.



9. комбинаторные изменения звуков

Влияние звуков друг на друга вызывает комбинаторные изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах: аккомодации, ассимиляции, диссимиляции, диэрезы, эпентезы, гаплологии. Редукция – это ослабление и изменение звучания безударных слогов и слоговых звуков этих слов. Аккомодации (уподобления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом, и состоят в том, что экскурсия последующего звука приспособляется к рекурсии предыдущего звука – прогрессивная аккомодация; наоборот – регрессивная аккомодация, при этом могут возникать скользящие переходные звуки (глайды). Ассимиляции (уподобления) возникают между звуками того же рода, и потому могут быть полными, т.е. 2 различных звука в результате ассимиляции могут уподобиться нацело и стать одинаковыми, следовательно, различают полную и неполную ассимиляции. Диссимиляции (расподобления) возникают между звуками одного типа и основаны на тенденции, противоположной ассимиляции, из 2 одинаковых или подобных звуков получаются 2 различных или менее подобных звука; (контактные, дистактные, регрессивные и прогрессивные). Диэрезы имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, когда стремятся уподобиться друг другу или слиться в один звук. Эпентезы имеют диссимилятивную основу (например, вставка согласных). Протезы являются разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди к началу слова (восемь). Гаплология – когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов (знаменосец вместо знаменоносец). Метатезы чаще встречаются, когда слово из 1 языка переходит в другой язык, при переходе слов в диалект.

10. общее понятие об оппозициях фонем

Фонемы - всегда члены данной фонетической системы, свойственной определенному языку, и именно содержание каждой фонемы определяется ее положением в системе. Для этого надо рассмотреть разные типы оппозиций фонем в системе языка.

Прежде всего каждая фонема противопоставлена нулю, т.е. отсутствию данной фонемы, например скот - кот, стула - стул, пара - пар.

Проще всего установить оппозиции, если подбирать слова отличающиеся друг от друга только одной фонемой. Если такой пары не находится, можно сопоставлять слово с частью слова. Полученные ряды оппозиций распределяются по дифференциальным признакам - глухость/звонкость, твёрдость/мягкость и т.д.

Фонемы вступают в следующие типы оппозиций:

  • коррелятивная оппозиция - такая оппозиция, члены которой различаются только одним признаком, по всем другим - совпадают
  • замкнутые - противопоставление исчерпывается двумя членами, образуя замкнутую пару, например глухая || звонкая: [п] || [б]
  • незамкнутые - состоят более, чем из двух членов
  • ступенчатые (градуальные) - в ряду фонем усиливается какой-либо признак, например [u] || [ů] || [ü] в норвежском: заднее, среднее и переднее u
  • неступенчатые - нет ни нарастания, ни убывания признака; у трёх и более членов меняется один из признаков
  • цепочки - образуют последовательный ряд, например [п] губное, [т] переднеязычное, [к] заднеязычное
  • пучки - аналогичное соотношение, не образующее последовательного ряда, например [ц] аффриката, [т] взрывная, [c] фрикативная
  • некоррелятивные - члены такой оппозиции различаются несколькими принаками, например [п] || [а]

Одни противопоставления сопровождаются параллельно другим, например: [п] || [б] - [т] || [д] - [к] || [г]; другие остаются изолированными: [ц] || [ч].

Для определения количества фонем в языке необходимо понимание позиций, так как подсчет фонем может быть осуществлен только на основании сравнения сильных позиций. В тех случаях, когда устанавливается, что данные звуки не могут одинаково быть в сильных позициях, но заменяют звучание сильной позиции в слабых путём чередования, в тех же морфемах на тех же местах, мы имеем дело с вариациями той же фонемы.

14.Части речи.принципы их выделения

Части речи –лексико-грамматические разряды слов, объединенные семантической, морфологической, деривационной (словообразовательные особенности) и синтаксической общностью.

Частями речи называют группы слов, имеющие:

1.одно и то же обобщённое лексическое значение;

2.одно и то же обобщённое грамматическое значение, или одинаковый набор морфологических признаков;

3.одни и те же синтаксические функции.

Части речи традиционно делят на знаменательные (самостоятельные – она харак-ся тем, что слова этих частей речи имеют лексическое значение, имеют членимость и грамматические категории, имеют словесное ударение и логическое ударение, выступают в функции членов предложения) и неполнознаменательные(не имеют лексич. знач-я, членимости, грамм. категорий, зачастую не имеют словесного ударения, не явл-ся членами предложения). К неполнозначным относятся служебные части речи (союзы, предлоги – они выражают отношения), частицы (кот.подчеркивают значения других слов), модальные слова (кот. выражают отношение говорящего к высказыванию), междометия (кот. Выражают чувства и побуждения), звукоподражания (кот.передают различные звуки).

К служебным словам относятся предлоги, союзы, частицы.Служебные слова, в противоположность знаменательным, не обладают номинативной функцией, т.е. не являются названиями предметов, признаков, процессов, а служат для выражения отношений между явлениями действительности, которые названы словами знаменательными. В силу этого служебные слова употребляются в речи только в соединении со знаменательными словами.Служебные слова не являются членами предложения, а используются как формально-грамматические средства языка: предлоги выступают в подчинительных словосочетаниях, союзы – при однородных членах и в сложных предложениях, частицы – при отдельных словах и в вопросительных и восклицательных предложениях

Модальность – это отношение к действительности. В русском языке есть слова, специально служащие для выражения модальности. Их традиционно называют модальными словами. Их основная функция – выражать отношение говорящего к действительности и к содержанию речи.

Междометия – это слова, которые непосредственно выражают чувства, переживания и волеизъявления, не называя их. Семантически междометия отличаются от всех знаменательных частей речи тем, что они не обладают функцией называния, то есть номинативной функцией, так как являются как бы речевыми знаками, сигналами, употребляемыми для кратчайшего выражения реакции человека на различные события реальной действительности или для выражения требования, желания человека.Выражая чувства и волю, междометие тем не менее осознаются всеми говорящими на данном языке и всем понятны, так как за междометием закреплено определенное смысловое содержание. Но значение междометий обычно может быть понято лишь из контекста, потому что одни и те же междометия могут служить для выражения различных чувств.

15 синтаксис как грамматическое учение

Синтаксис как раздел грамматики, изучающий строй связной речи, включает в себя две основные части: 1) учение о словосочетании и 2) учение о предложении. Особо можно выделить раздел, рассматривающий более крупное синтаксическое целое - объединение предложений в связной речи.

Словосочетание - это соединение двух или более знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически и представляющих собой сложные наименования явлений объективной действительности, например: студенческое собрание, статья по диалектологиДругой основной синтаксической единицей является предложение. Предложение - это минимальная единица человеческой речи, представляющая собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее известной смысловой и интонационной законченностью. Будучи единицей общения, предложение вместе с тем является единицей формирования и выражения мысли, в чем находит свое проявление единство языка и мышления.Предложение соотносится с логическим суждением, однако не тождественно ему.

Синтаксическая связь – служит для выражения зависимости и взаимозависимости элементов словосочетания и предложения, формирует синтаксические отношении, т.е. разновидности синтаксического соответствия, которые регулярно выделяются в синтаксических единицах, не зависимо от их уровня.

Существуют три основных типа синтаксической связи: подчинительная связь, или подчинение, сочинительная связь, или сочинение, и предикативная связь, или предикация.

Подчине́ние, или подчинительная связь - отношение синтаксического неравноправия между словами в словосочетании и предложении, а также между предикативными частями сложного предложения. Виды подчинительной связи в словосочетании и предложении:

  • согласование
    - вид подчинительной связи, при которой зависимое слово уподобляется в выражении грамматических значений (в роде, числе, падеже) господствующему слову; бывает полное и неполное согласование.
    Примеры: маленький мальчик, летним вечером; наш врач, на озере Байкал.
    Иногда выделяют особый вид согласования - корреляцию - такую связь, при которой формы числа и рода зависимого слова скорее являются совпадающими с формами главенствующего слова, нежели обусловленными ими .
    Примеры: женщина-космонавт, студент-отличник.
  • управление
    - вид подчинительной связи, при котором зависимое слово (имя существительное или его эквивалент) ставится в определённой падежной форме, обусловленной лексико-грамматическим значением господствующего слова или смыслом высказывания.
    Примеры: писать стихи, вера в победу, довольный ответом.
  • примыкание
    - вид подчинительной связи, при котором подчинённое слово, будучи неизменяемой частью речи или словоформой, изолированной от системы падежей, свою зависимость от господствующего слова выражает только местоположением и смыслом (порядком слов, лексически и интонацией).
    Примеры: внимательно слушать, весьма интересный, слишком поздно.

Сочинение отличается от подчинения, которое определяется как неравноправная связь, односторонняя зависимость одного компонента связи (слова либо предложения) от другого. По значению сочинительная связь подразделяется на следующие виды:

  • противительная связь ("а", "да"(в значении "но"),"но","зато","однако","однако же","все же"),
  • соединительная связь ("не только - но и"),
  • разделительная связь ("или","или...или","либо","то...то","то ли...то ли","не то...не то").

В простом предложении сочинение выступает в обязательном сочетании с категорией однородности: связывает элементы, находящиеся в одинаковом отношении к какому-либо другому члену предложения (пришли отец и мать; учитель строг, но справедлив; в зале не только взрослые, но и дети; встретимся сегодня или завтра). Сочинение занимает здесь периферийное место и служит целям расширения предложения, увеличения в нем числа однотипных синтаксических позиций .

предикативная связь

Связь между подлежащим и сказуемым, форма выражения предикативных отношений,

Предикативные отношения - вид семантико-грамматических отношений между отдельными структурными компонентами высказывания, который позволяет соотнести содержание высказывания с описываемой ситуацией действительности и, тем самым, является необходимым для оформления высказывания в целостную коммуникативную единицу (относительно законченную мысль). Формально предикативные отношения выражаются в виде предикативной связи.

Предикативная связь - вид синтаксической связи, строящейся по законам конкретного языка и представляющей формальное выражение предикативных отношений между компонентами речевого отрезка (в предикативных парах).

16.Основные типы предложений

Общие сведения
В русском языке существуют разнообразные типы предложений. По характеру выражаемого в них отношения к действительности различаются предложения реальной и ирреальной модальности с разнообразными оттенками модальных значений: реальности и ирреальности, предположения, сомнения, уверенности, возможности, невозможности и т.д.
Предложения считаются утвердительными или отрицательными в зависимости от указания в них на наличие или отсутствие связи между предметами и их признаками в реальной действительности.
По цели высказывания и зависящей от этой цели интонации предложения делятся на повествовательные, вопросительные и побудительные. Каждое из предложений этих трех групп может стать восклицательным при соответствующей эмоциональной окраске, выражающейся в особой восклицательной интонации.
Структурная характеристика предложений строится на основе учета различных признаков данной структуры. Так, предложения могут быть простыми и сложными в зависимости от количества предикативных единиц - одной или нескольких.
Простые предложения делятся на односоставные и двусоставные, т.е. имеющие один или два главных члена в качестве организующих центров предложения.
По наличию или отсутствию второстепенных членов различаются предложения распространенные и нераспространенные.(Нераспространенным называется предложение, состоящее только из главных членов - подлежащего и сказуемого, например: Она не ответила и отвернулась). (Предложения, имеющие, наряду с главными, второстепенные члены, называются распространенными, например: Между тем солнце поднялось довольно высоко).
Как односоставные, так и двусоставные предложения считаются полными, если налицо все необходимые члены данной структуры предложения, и неполными, если один или несколько необходимых членов данной структуры предложения опущены по условиям контекста или обстановки.
Отсутствие возможности членения некоторых видов предложений, т.е. выявления в их структуре отдельных членов, приводит к выделению особого типа предложений - нечленимых (слов-предложений).
При оформлении предложения большое значение имеет интонация, выполняющая как грамматическую функцию, так и стилистическую. При помощи интонации передается законченность предложения и осуществляется его членение на синтаксические единицы, выражается эмоциональность речи, волевые побуждения, а также различные модальные оттенки значений.
Предложения могут иметь парадигмы, основанные на соотнесенности форм сказуемого во временном и модальном плане. Например: Он хороший педагог; Он будет хорошим педагогом; Он был хорошим педагогом; Он был бы хорошим педагогом; Он мог быть хорошим педагогом.

Под сложным синтаксическим целым понимается синтаксическая единица, большая, чем предложение. Это наиболее крупная единица синтаксиса, представляющая собой структурно-смысловое единство.

Сложное синтаксическое целое обнаруживается в связном тексте. Это сочетание нескольких предложений, характеризующееся относительной завершенностью темы (микротемы), смысловой и синтаксической спаянностью компонентов.

Отдельные предложения в составе сложного синтаксического целого объединяются межфразовыми связями, которые осуществляются при помощи лексической преемственности, а также специальных синтаксических средств.

От сложного предложения (в том числе и многочленного) сложное синтаксическое целое отличается менее тесной связью между частями, их формально-синтаксической самостоятельностью. Однако эти качества не мешают компонентам сложного синтаксического целого объединяться в смысловое и даже структурное единство, что и позволяет выделять эту единицу в синтаксисе.

17.грамматическая и логическая структура предложения

Слова и словосочетания - по грамматическим правилам и законам, свойственным данному языку, - соединяются в предложения.

Конкретное содержание предложений не может быть предметом грамматического рассмотрения. Грамматика изучает лишь структуру предложения, типические формы предложений, присущие тому или иному общенародному языку в его историческом развитии.

Построение предложения - один из самых важных, самых существенных элементов грамматического строя языка. Грамматические формы предложения и его членов специфичны для отдельного языка или группы родственных языков. Изучая законы построения речи, в которой реализуется и выражается мысль, грамматика обычно кладет учение о предложении в основу синтаксиса

Предложение - это грамматически оформленная по законам данного языка целостная (т. е. неделимая далее на речевые единицы с теми же основными структурными признаками) единица речи, являющаяся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли. Язык как орудие общения и обмена мыслями между всеми членами общества пользуется предложением как основной формой общения. Правила употребления слов в функции предложений и правила соединения слов и словосочетаний в предложении - ядро синтаксиса того или иного языка. На основе этих правил устанавливаются разные виды или типы предложений, свойственные данному конкретному языку. В предложении выражается не только сообщение о действительности, но и отношение к ней говорящего.

Каждое предложение с грамматической точки зрений представляет собой внутреннее единство словесно выраженных его членов, порядка их расположения и интонации. Предложение как главная грамматическая форма выражения и сообщения мысли в процессе общения сначала послужило основой для логического анализа суждения как формы мышления. Поэтому уже в античной грамматике теория предложения и теория суждения переплетались, а иногда и прямо смешивались. Это смешение отчасти выражалось и в том, что термин «предложение» (propositio, proposition, ср. нем. Satz), например, в русском языке долгое время служил для обозначения как суждения, так и формы его словесного выражения. На почве такого смешения, на основе античной теории предложения-суждения и была создана в XVII- XVIII вв. универсальная схема предложения и его членов, которая долгое время применялась для анализа предложений всех языков мира. В каждом предложении (нередко даже в безличном или бессубъектном), в отвлечении от его грамматической структуры, отыскивались путем чисто смысловых, логических соображений субъект (подлежащее), т. е. то, о чем идет речь, и предикат (сказуемое), т. е. то, чтó говорится о предмете речи, а затем объект или объекты (дополнение) - названия других предметов, кроме подлежащего, и атрибуты (определения). Из атрибутивных (определительных) и отчасти объектных слов позднее стали выделять обстоятельства, как члены предложения, обозначающие время, место, условие, цель, причину, образ и способ действия, а иногда также противоречащие или противодействующие факторы (обстоятельства уступки). Традиционная школьная теория предложения окончательно сложилась на основе логических учений о суждении в XVIII в. [*1]

Логическое направление на Западе, опиравшееся на идеалистическую философию Канта и Гегеля и особенно тесно связанное с именем Беккера, пришло к полному отождествлению грамматических и логических категорий. Ф. Беккер развивал антиисторическое и космополитическое учение о едином для всех языков пути идеального развития строя предложения, подменяя внутренние законы развития языка законами и формами логики. По мнению Беккера, в языке логическая форма понятия и суждения (мысли) слита с грамматической формой. В связи с этим синтаксические отношения внутри предложения, которые Беккером отождествляются с логическими понятиями субъекта, предиката, атрибута и объекта, рассматривались им как метафизические «всевременные» категории и формы мышления «самополагающего духа».

В нашей отечественной грамматике основы теории предложения, развиваемой в логико-грамматическом (и стилистическом) плане, были заложены М. В. Ломоносовым и углублены его учеником проф. А. А. Барсовым. Затем свой вклад в развитие учения о предложении внесли А. X. Востоков, выдвинувший идею простого глагольного и составного глагольно-именного сказуемого, и особенно А. А. Потебня и А. А. Шахматов, разработавшие свои оригинальные теории предложения, законов изменений форм предложений в русском языке и определившие разнообразие типов простых предложений.

18.предложение и суждение. Основные признаки предложения

Большинство типов предложения, как указывалось выше, соотносится с логическим суждением. В суждении что-то о чём-то утверждается или отрицается, и в этом находит своё выражение так называемая предикация (предицирование), т.е. раскрытие содержания логического субъекта логическим предикатом.

Отношения между субъектом и предикатом в суждении находят свою параллель в предикативных отношениях между подлежащим и сказуемым в предложении, в которых выражается связь между предметом мысли, обозначенным подлежащим, и его признаком, обозначенным сказуемым. Например: Наступила весна; Доклад не состоится; Лекция была интересная.

Предикативные отношения могут быть только в двусоставном предложении, поэтому, хотя они являются существенным признаком предложения, их нельзя рассматривать как признак, присущий любому предложению (ср. односоставные предложения с одним главным членом). Таким общим, основным признаком предложения многие грамматисты считают предикативность, понимая под нею отнесённость содержания предложения к объективной действительности (его возможность или невозможность, необходимость или вероятность, реальность или нереальность и т.д.). Грамматическими средствами выражения предикативности являются категории времени, лица, наклонения и различные типы интонации (интонация сообщения, вопроса, побуждения и др.).

Так как, выражая свои мысли, чувства, волеизъявления, говорящий вместе с тем выражает и свое отношение к содержанию высказываемого (его желательность или нежелательность, долженствование или условность и т.д.), то существенным признаком предложения является также модальность. Средствами выражения модальности, как и предикативности в целом, является категория наклонения (изъявительное, повелительное, условно-желательное) и особые лексико-грамматические средства (так называемые модальные глаголы и модальные слова и частицы).

Наконец, существенным признаком предложения, который, наряду с предикативностью и модальностью, отграничивает предложение от словосочетания, является интонация. Различаются интонации сообщения, вопроса, побуждения и т.д.

Таким образом, основными признаками предложения являются модальность (отношение говорящего к высказываемому), предикативность (отношение содержания предложения к действительности), интонационная оформленность и относительная смысловая законченность.

Словосочета́ние - это соединение двух или нескольких знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, ка­чества, действия и др.).

Словосочетание рассматривается как единица синтаксиса, которая выполняет коммуникативную функцию (входит в речь) только в составе предложения.

Общепризнанно, что к словосочетаниям относятся соединения слов на основе подчинительной связи (связи главного и зависимого членов). Некоторые исследователи признают также сочинительные словосочетания - сочетания однородных членов предложения.

Словосочетаниями не являются

  1. грамматическая основа
  2. однородные члены предложения
  3. служебная часть речи + существительное
  4. фразеологизм
  5. повторы слов

19. морфема. Классификация морфем по местоположению относительно корня

Морфема -минимально значимая единица языка.

Слова русского языка с точки зрения морфологической структуры делятся на слова, имеющие формы словоизменения и не имеющие форм словоизменения. Слова первой группы распадаются на две части: основу и окончание, или флексию; слова второй группы представляют собой чистую основу.

Основа - это часть слова, которая выражает его лексическое значение. Основа выделяется путем вычета окончания.

Окончание, или флексия, - это изменяемая часть слова, которая указывает на отношение данного слова к другим, т.е. является средством выражения синтаксических свойств слова в предложении.

Основа слова распадается на отдельные значимые части: приставку, корень, суффикс.

Корень слова - общая часть родственных слов - выделяется при сопоставлении слов одного гнезда, т.е. однокоренных слов. Корень может присоединять к себе различные аффиксы. Аффикс - общее название всех значимых частей слова, за исключением корня.

Аффиксы подразделяются на приставки, или префиксы, - части слова, стоящие перед корнем, суффиксы - части слова, стоящие между корнем и окончанием, и окончания.

Каждая значимая часть слова - приставка, корень, суффикс, окончание - называется морфемой.

В качестве наименований одной из значимых частей слова иногда употребляется термин постфикс (в применении к аффиксу -ся, -сь: трудиться, умоюсь). Эта морфема удерживает особое название потому, что часто помещается после других частей слова, в том числе и окончания.

В большинстве сложных слов выделяется еще одна часть слова - соединительная гласная (интерфикс).

В составе слова выделяются также аффиксоиды - корневые морфемы, выступающие в функции аффикса. Сюда относятся префиксоиды: полу- (полуботинки, полуоткрытый, полулежать), еже- (ежедневный, ежемесячник) и суффиксоиды: -вар (мыловар), -вед (краевед), -вод (пчеловод), -воз (лесовоз).

Слова, происходящие от одного корня, составляют словообразовательное гнездо.

Особое место в классификации аффиксов занимают нулевые аффиксы:

· нулевые окончания – окончания, которые не представлены звуками, материально не выражены, но это звуковое отсутствие значимо.

· нулевые суффиксы – суффиксы, которые не выражены звуком, материально не представлены, но с помощью которых образуются новые слова: выходить – выход

20. Понятие о слове. Его отличие от предложения и морфемы

Итак, слово – это значимая самостоятельная единица языка, основной функцией которой является номинация (называние); в отличие от морфем, минимальных значимых единиц языка, слово самостоятельно (хотя может состоять из одной морфемы: вдруг, кенгуру), грамматически оформлено по законам данного языка, и оно обладает не только вещественным, но и лексическим значением1; в отличие от предложения, обладающего свойством законченной коммуникации2, слово, как таковое, не коммуникативно (хотя и может выступать в роли предложения: Светает. Нет.), но именно из слов строятся предложения для осуществления коммуникации; при этом слово всегда связано с материальной природой знака, посредством чего слова различаются, образуя отдельные единства смысла и звукового (или графического) выражения (стал – стол – стул – стыл; том – дом – лом – ром

21. слово как номинативная единица языка

Предметом изучения лексикологии является слово как лингвистическая единица. Как известно, слово изучается в морфологии и словообразовании, но в других аспектах. В данных разделах лингвистики слова оказываются средством изучения грамматического строя и словообразовательных моделей языка. Слово является основной номинативной и когнитивной (познавательной) единицей языка, служащей для именования и сообщения знаний о явлениях действительности. Словами в языке называются конкретные предметы (компьютер, телефон ) и отвлеченные понятия (красота, изучение, благополучие ), выражаются человеческие эмоции (радоваться, испугаться, нежность, возмущение ) и многое другое. Слово как лингвистическая единица соотносится с единицами других уровней языка: фонетическим, поскольку оформлено с помощью звуков - школа [школъ]; словообразовательным, поскольку слова состоят из морфем: школ - а (корень, окончание). Слова с непроизводными основами служат базой для образования новых слов: школа – школь – н -ый ; морфологическим, т.к. слова образуют определенные грамматические классы: слова с общим предметным значением относятся к существительным, слова с общим значением признака относятся к прилагательным и т.п., школа - имя существительное; синтаксическим, поскольку слова употребляются в словосочетаниях и предложениях - новая школа . Будучи связанным с разными уровнями языка, слово скрепляет, цементирует общеязыковую систему. Несмотря на реальность и очевидность слова как лингвистической единицы, оно с трудом поддается определению. Это обусловлено многообразием слов с точки зрения структуры и значения.Слово – это такая единица языка, которая представляет собой и фонетическое, и лексико-семантическое, и морфологическое целое, а следовательно, может быть охарактеризовано с разных сторон, с учетом различных по своей природе свойств. Обычно слово как единица языка характеризуется через свои дифференциальные признаки. Так, Н.М. Шанский выделяет 12 таких свойств:

22. многозначность слова

Многозначностью, или полисемией (гр. poly - много + sma - знак), называется такое свойство слов, когда они употребляются в разных значениях.Способы образования значений слов различны. Новое значение слова может возникнуть, например, путем переноса названия по сходству предметов или их признаков, т.е. метафорически (от гр. metaphora - перенос). Например; по сходству внешних признаков, формы предметов, по сходству ощущений, оценок и т.д. Возможны также переносы наименований по сходству выполняемых функций (т.е. функциональные переносы): перо (гусиное) - перо (стальное).

Новое значение может возникнуть в результате появления ассоциаций по смежности. Например, наименование материала переносится на изделие из этого материала: люстра из бронзы (название материала) - В антикварном магазине продавалась старинная бронза (изделие из этого материала). Метонимическим способом возникают и разного рода соподразумевания, т.е. наименование одним словом действия и его результата, ср.: заниматься вышивкой - выставка художественной вышивки; части и целого (и наоборот), ср.: Мелькали бушлаты с бескозырками и серые шинели (т.е. моряки и пехотинцы; в этом случае по части одежды назван человек) и т.д.

В случае разрыва или полной утраты семантических связей между разными значениями появляется возможность для называния уже известным словом совершенно иных понятий, предметов и т.д. Это один из способов развития новых слов - омонимов.

Прямое значение слова - это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено на предмет (сразу вызывает представление о предмете, явлении) и в наи­меньшей степени зависит от контекста. Слова, обозначая предметы, действия, признаки, количество, чаще всего выступают в

прямом значении.Переносное значение слова - это его вторичное значение которое возникло на основе прямого. Например:

Игрушка, -и, ж. 1. Вещь, служащая для игры. Детские игрушки.

2. перен. Тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (неодобр.). Быть игрушкой в чьих-нибудь руках.

В зависимости от того, на основании какого признака совершается перенос названия» различаются три основных вида переносного значения: 1) метафора; 2) метонимия; 3) синекдоха.

Метафора (от греч. metaphora - перенос) - это перенос наименования по сходству, например: спелое яблоко - глазное яблоко (по форме); нос человека - нос корабля (по расположению); шоколадный батончик - шоколадный загар (по цвету); крыло птицы - крыло самолёта (по функции); завыл пёс - завыл ветер (по характеру звучания) и т. да

Метонимия (то греч. metonymia - переименование) - это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности*, например: закипает вода - закипает чайник; фарфоровое блюдо - вкусное блюдо; самородное золото - скифское золото и т. д. Разновидностью метонимии является синекдоха.

Синекдоха (от греч» synekdoche - соподразумевание) -это перенос названия целого на его часть и наоборот, например: густая смородина - спелая смородина; красивый рот - лишний рот (о лишнем человеке в семье); большая голова - умная голова и т. д.

23. Омонимия

Омонимия- звуковое совпадение различных языковых единиц, значения которых не связаны друг с другом. Причины возникновения омонимии-1. Звуковые изменения. Фонетические законы могут приводить к частичному или полному совпадению фонем, а значит и слов включающих эти фонемы.2. омонимы возникают при заимствовании иноязычных слов.3. разрыв первоначально единой семантики многозначного слова.

Редукцией называются изменения, которые происходят с гласными звуками в безударных слогах.

Различаются два типа редукции: количественная и качественная.

При количественной редукции безударные гласные произносятся короче, но не меняются их основные характеристики - ряд и подъём, т. е. качество звучания, поэтому они узнаваемы: луч [луч’] - лучи [луч’и] - лучевой [луч’ивой]; сын [сын], но сыны [сыны] - сыновья [сънав’jа]. Смыслоразличительная функция при такой редукции звуком не утрачивается (баран [баран] - буран [буран]). Звук [у] почти во всех позициях, а также [ы] и [и] в некоторых позициях (в первую очередь в предударной части слова) подвергаются лишь количественной редукции, поэтому в транскрипции могут передаваться теми же знаками, что и ударные: бурундук [бурундук], пылесос [пъл’исос], дыра [дыра], пилигрим [п’ьл’игр’им].

При качественной редукции, которой при определенных условиях может подвергаться безударный гласный [а] и которую всегда испытывают на себе безударные [о] и [э], изменяются основные характеристики звука, т. е. качество звучания. Происходит совпадение этих звуков с другими (нейтрализация), поэтому они утрачивают в таких позициях смыслоразличительную функцию: сом [сом] - сома [сама], сам [сам] - сама [сама], лес [л’эс] - леса [л’иса], лис [л"ис] - лиса [л"иса].

Степень и тип редукции, которой подвергаются звуки [а], [о] и [э], зависят от степени близости слога, образованного этими звуками, к ударному слогу, от звуков, составляющих слог, и порядка их следования в слоге (тип слога), а также от характеристик предшествующего гласному звуку согласного.

Звук [а] не подвергается качественным изменениям в первом предударном слоге после твердых согласных, в абсолютном начале слова и в конечном открытом слоге как после твердых, так и после мягких согласных (ананаса [ананаса], дядя [д’ад’а]). После мягких согласных в первом предударном слоге [а] претерпевает качественную редукцию (пятак [п’итак]). Во втором и последующих предударных слогах и в заударных слогах [а] как после твердых, так и после мягких согласных сильно редуцируется количественно и качественно. В фонетической транскрипции звуки такой степени редукции обозначаются знаками [ъ] - нелабиализованный гласный звук среднего ряда и среднего подъёма после твердого согласного и [ь] - нелабиализованный гласный звук переднего ряда и среднего подъёма после мягкого согласного (к барабанам [гбърабанъм], пятака [п’ьтака], людям [л’уд’ьм]).

Звук [о] не под ударением всегда подвергается количественной и качественной редукции: он звучит как безударный [а] в первом предударном слоге после твердых согласных (роман [раман]), в абсолютном начале слова (облака [аблака]) и в конечном открытом слоге после твердых согласных (мясо [м’аса]). Редко встречается [о] после мягких согласных в первом предударном слоге и в конечном открытом. В первом случае [о] уподобляется [и] (майонез [мъjинэс]), во втором - звучит как [а] (лечо [л’эч’а]).

Звук [э] подвергается редукции в абсолютном начале слова. В этом слоге он звучит как [э] с призвуком [и] или как [и], а в транскрипции может передаваться знаком [и] (этаж [иташ]). В первом предударном слоге после твердых согласных и в конечном открытом слоге после твердых согласных [э] сильнее меняет свое качество и по звучанию приближается к безударному [ы] (шеста [шыста], в луже [влужы]). Gосле мягких согласных в первом предударном слоге [э] уподобляется [и] (река [р’ика]), в конечном открытом звучит как [и] с призвуком [э], но в транскрипции может передаваться знаком [и] (поле [пол’и]).

Во втором и последующих предударных, а также в заударных слогах (кроме конечного открытого слога) [о] и [э] всегда испытывают крайнюю степень редукции, которая обозначается знаками [ъ] - после твердых согласных и [ь] - после мягких согласных: поводок [пъвадок], перелёт [п’ьр’ил’от], порядок [пар’адък], танец [тан’ьц].

Говорящий как бы экономит на этих гласных свои произносительные усилия, редуцирует (уменьшает) мускульные затраты, необходимые для их производства. При этом одни гласные звуки произносятся короче, чем когда они стоят в ударном слоге (это явление называется количественной редукцией гласных звуков), а другие - не только короче, но и с изменением качества своего звучания (это явление называется качественной редукцией).

В заударной части слова (кроме позиции в конечном открытом слоге) гласные звуки претерпевают наибольшие изменения, как количественные, так и качественные, так что на слух они воспринимаются как очень короткие гласные неопределенного качества. Исключение составляет лабиализованный гласный верхнего подъема [у], который во всех позициях сохраняет свое качество. Такие же изменения происходят с гласными в предударной части слова в непервом предударном слоге и не в абсолютном начале. Поскольку они претерпевают наибольшие изменения (как количественные, так и качественные), говорят, что они подвергаются качественной редукции гласных 2-ой степени. В этих позициях гласные звуки становятся очень короткими и по своей артикуляции приближаются к гласным звукам среднего ряда и среднего подъема.

Два типа транскрипции.

Транскрипция – специальное фонетическое письмо для фиксации речи.

Фонематическая транскрипция отражает фонемный состав слова или последовательности слов. Фиксирует речь с точностью до фонемы.

Фонетическая отражает некоторые особенности реализации фонем в разных условиях. Фиксирует речь с точностью до аллофона.

Орфоэпия как лингвистическая дисциплина. Орфофония. Способы установления орфоэпической нормы.

Орфоэпия и орфофония.

Орфоэпия – наука, которая изучает варьирование произносительных норм литературного языка и вырабатывает произносительные рекомендации. Большое значение в развитии литературного произношения имел театр, сохранявший нормы орфоэпии в наиболее чистом виде.



Орфофония – это правила произношения вариантов фонем. Орфофонические различия часто не осознаются носителями языка.

Орфоэпия – выявление нормативного фонемного облика слова

Орфофония – выявление нормативной реализации фонем - аллофонов

Орфоэпическая норма

Норма – ограничение дальнейших возможностей системы

Мартине составил словарь по 17 из 100

200 самых частотных слогов + спонтанная речь, русский родной, среднее образование, житель столицы, из 150 -15 потомственные петербуржцы

Кодифицированная предписывающая

Вариативность нормы – сосуществование двух способов выражения одной языковой сущности

39 основных отличий

Спорные вопросы в системе русских фонем.

1. /ы/ - гласный смешанного ряда. МФШ считает, что ы – аллофон И, так как Ы стоит только после твёрдых согласных, а И – после мягких.

2. /g’/ /k’/ /х’/ - мягкие заднеязычные, в МФШ они аллофоны твердых фонем, так как заимствованных слов и имен собственных МФШ не признает, а «ткёт» - исключение

Трудности фонемной трактовки. Дифтонгоидность русских гласных.

1. Долгие звуки Долгих фонем в русском языке нет, а есть бифонемные сочетания согласных. В некоторых языках внутри долгого гласного не всегда проходит разница двух соседних морфем, и поэтому долгие гласные в таких языках – отдельные цельные фонемы, а не сочетания двух кратких.

Критерий слоговой границы. Критерий морфемной границы

Гласные (пообедать)

Согласные (бесспорный, банный)

2. Дифтонги – сочетания гласного с полугласным. Бывают восходящие и нисходящие. В русском – только фонетические, фонематических нет (мой – моя).

3. Дифтогоид – гласный с призвуками. [ы i ] Влияние мягких согласных – и-образная артикуляция. Неоднородный характер О – трифтонгоид даже в изолированном произнесении. [ u o]

4. [ž:’] «ж» долгое мягкое в Москве (вожжи, визжит, дождь)

5. [š:’] /šč / или /š:’/. Одна фонема или бифонемное сочетание?

Написание Произношение Примеры Примечания
СТН /sn/ мéСТНый , лéСТНица
ЗДН /zn/ звёЗДНый , прáЗДНик Возможное исключение - бéЗДНа
ЛНЦ /nc/ сóЛНЦе Только в этом слове
СТCК /ssk/ туриСТСКий
НТСК /nsk/ комендáНТСКий
НДСК /nsk/ голлáНДСКий
НГСК /nsk/ гонкóНГСКий
РГСК /rsk/ петербýРГСКий
ВСТВ /stv/ здрáВСТВуйте , чýВСТВовать Только в этих двух корнях
НКТП /ntp/ СаНКТ-Петербýрг Только в этом слове и про­изв. от него
СТЛ /sl’/ счаСТЛивый Кроме корней: -ХВАСТ- (хваСТЛивый ), -КОСТ- (коСТЛявый ),-СТЛ- (поСТЛáтъ ), -ТЛ- (исТЛéть )
НТСТВ /nstv/ агéНТСТВо
ЙСТ(В) /st/ пожáлуЙСТа , деЙСТвительно Только в этих словах
ЛВСТВ /lstv/ безмóЛВСТВовать Только в этом слове

Ассимиляция согласных по глухости

Ассимиляция согласных по звонкости. Исключение:перед согласными /v/, /v’/ ассимиляция по звонкости в русском языке не происходит.Исключение из исключения:в случае, если после /v/, /v’/ стоит звонкий согласный, ассимиляция по звонкости происходит (русские/v/, /v’/ обладают способностью как бы пропускать через себя звонкость правого согласного): от воды /at-vadы/ - от вдовы /ad-vdavы/

Ассимиляция согласных по месту и способу образования.

З/С + Ш =/šš/ из шкóлы, сшить;

З/С + Ж = /žž/ изжáрить, сжать;

Т/Д + Ч = /čč/ или /č/ лётчик, перевóдчик;

Т(Ь)Д + С/Ц = / cc/ или /с/ отцá, мóется, блюдце,

С/З/Ш/Ж/СТ/ЗД + Ч = /š:’/ счáстье, извóзчик, веснýшчатый, мужчина, жёстче, звёздчатый;

С/З + Щ = /š:’/ расщепить, из щéли.

Ассимиляция по мягкости.

С/З + /t’/ = /s’t’/ стенá, растéние, из темноты;

С/З + /d’/ = /z’d’/ сдéлать, здесь, вездé, раздéться;

С + /n’/ = /s’n’/ снять, пéсня, коснись, ресница;

З + /n’/ = /z’n’/ жизнь, болéзнь, изнéженный, рáзница;

Н + /s’/ = /n’s’/ пéнсия, консилиум;

Н + /z’/ = /n’z’/ бензин, вонзить, претéнзия;

Н + Ч = /n’č/ блинчик, кóнчить, рáнчо, саранчá;

Н + Щ = /n’š:’/ бáнщик, кáменщик, жéнщина;

Н + /t’/ = /n’t’/ бáнтик, континéнт, сантимéтр;

Н + /d’/ = /n’d’/ кандидáт, бандит, Голлáндия;

Т + /n’/ = /t’n’/26отнять, отнести, пятнистый;

Д + /n’/ = /d’n’/ одни, днём, поднять, вóдник;

Г + К = / x’k’/ лёгкий, мягкий.

Инвентарь фонем

Дифференциальные признаки

Дистрибуция – распределение в речи

Как они сочетаются

Какие значения

Язык – система потенциальных средств

Речь – форма существования системы

Функции языка

Коммуникативная (общение и информация)

Мыслеоформительная

Эмотивная

Форманты есть у гласных и сонантов, а у согласных – шумовые частот. Главные резонансные форманты – 2. 3я форманта развита у гласных переднего ряда.

Система звуковых единиц.

Ударные гласные в потоке речи.

Богатство выразительных возможностей русского литературного языка.

Модификации звуков в консонансах (СС). Сочетания ГГ, ГС и СГ в потоке речи. Модификации гласных и согласных в этих сочетаниях.

Коартикуляция в потоке речи.

Системные особенности сонантов.

Корреляция русских согласных по звонкости-глухости. Артикуляторный механизм звонкости.

Орфоэпические трудности современного русского литературного языка.

Безударные гласные в потоке речи.



© dagexpo.ru, 2024
Стоматологический сайт