Секреты полиглотов: правда и вымысел. Как выучить иностранный язык быстро

12.10.2019

У меня есть реальный опыт самостоятельного изучения иностранного языка с нуля. Без курсов, без репетиторов, без погружения в среду, без общения с носителями языка во время обучения. Так я учила французский. Это был мой третий иностранный язык, который я учила всерьез. До этого я уже успела освоить английский и немецкий. В разные периоды своей жизни я учила эти два языка с преподавателями и без. И пришла к выводу, что когда начинала учить самостоятельно, то результаты мои были намного выше, чем когда в этом процессе мне помогали профессиональные преподаватели. Почему так получилось? Потому что в моменты самостоятельного обучения у меня была совсем иная мотивация. Я учила языки не для того, чтобы сдать экзамен, получить оценку или какой-то очередной сертификат. Я училась для себя и получала от этого удовольствие. Я училась по собственной программе, которая подходила идеально именно мне, а не группе из нескольких абсолютно разных людей.

Но, конечно, самостоятельное обучение подходит не всем. Самостоятельно можно учить язык только, если Вы действительно замотированы, т.е. либо очень любите иностранные языки, либо по жизненным обстоятельствам Вам очень нужно выучить один из них (смена места жительства, брак с иностранцем, работа на иностранном языке, учеба или практика в другой стране, путешествия). Также нужно обладать довольно сильной самоорганизацией, чтобы регулярно находить время для занятий и заниматься в эти моменты всерьез.

Поэтому прежде чем начать учить какой-то иностранный язык самостоятельно, подумайте зачем Вам это нужно? Так ли сильно Вы этого хотите? Если конечной цели нет, то Вы будете постоянно откладывать это занятие. То есть если нет потенциальной работы, учебы, переезда или необходимости общения на этом языке, или если у Вас нет цели прочитать какую-то конкретную книгу в оригинале или посмотреть определенный фильм без перевода, или у Вас нет цели поехать в страну, где говорят на этом языке, чтобы общаться с местными жителями, то Вам скорее всего сложно будет заниматься самостоятельно. Так что сначала поставьте себе цель: зачем я хочу учить этот язык и как я смогу применить эти знания? Придумать эту цель несложно. Все зависит от Ваших собственных интересов и увлечений. Свяжите свои интересы с иностранным языком. Создайте себе мотивацию для обучения.

Потом подумайте над своими способностями в самоорганизации. Если у Вас сильны эти качества, то самостоятельное обучение для Вас это идеальный вариант. Вы быстро сможете добиться серьезных успехов в этой области. Если же с самоорганизацией не все так хорошо, как хотелось бы, то отказываться от этой идеи тоже не стоит. Так как это отличный повод работать над собой и развивать в себе это качество, которое несомненно пригодится в будущем.

С чего начать самостоятельное изучение иностранного языка?

Лично я предпочитаю начинать с помощью книг-самоучителей. Потому что я лучше всего воспринимаю информацию визуально, мне сложно запоминать слова на слух, мне нужно сначала увидеть, как слово пишется, чтобы его запомнить. Также книгу можно взять с собой куда угодно, у нее не сядет зарядка и не пропадет связь с интернетом. В книге можно делать пометки, можно выделять важные моменты именно для Вас. Самоучитель можно взять в библиотеке, и пока Вы выбираете идеальный вариант для себя, можно попробовать несколько вариантов, не покупая каждую книгу. Конечно, от записей в такой книге придется отказаться.

Электронные варианты сейчас тоже обладают множеством потрясающих опций, но к электронным версиям многим людям постарше сложно адаптироваться. Я тоже в этом вопросе консерватор и люблю бумажные самоучители.

Как выбрать самоучитель?

При выборе бумажного или электронного самоучителя советую руководствоваться следующими принципами:

Почему? Потому что отечественные авторы знают особенности Вашей родной речи, знают, что Вам будет понятно интуитивно по аналогии с родным языком, а каким моментам нужно посвятить более пристальное внимание. Отечественные авторы смогут Вам понятнее объяснить грамматические и лексические особенности иностранного языка. Они говорят с Вами на одном языке и лучше знают, с какими трудностями в понимании Вы можете столкнуться при изучении этого иностранного языка.

2. Выбирать те пособия, к которым прилагаются аудиозаписи.

Это нужно, чтобы правильно тренировать произношение и восприятие речи на слух. Текстом невозможно объяснить произношение звуков. Их надо слышать. Можно прочитать много книг и понимать их без словаря, но если не слушать при этом речь, то понимать на слух Вы будете только 20-30% из того, что Вы понимаете в тексте.

3. Выбирать пособия, где уроки формируются по принципу усложнения построения фраз с грамматической и лексической точки зрения, а не разбиваются по темам из разных сфер жизни (например, путешествия, продукты питания, времена года)

Отдельные темы из разных сфер жизни делают Ваши знания языка обрывочными. Слова запоминаются плохо без ассоциативных ситуаций, а грамматика не осваивается вообще. Словарный запас и способность формировать из известных слов готовые грамматически правильные фразы нужно развивать одновременно. Если просто знать слова «я», «ходить», «в», «школа», то из них Вы не соберете правильную фразу «я хожу в школу». Этому надо учиться сразу, чтобы язык был живой, а не мертвый.

У меня в этом вопросе есть такой опыт: в школе я учила латынь и греческий. Но учили нас просто словам целыми списками. В итоге я знаю очень много слов на латыни и греческом, что несомненно помогает мне в изучении родственных языков. Но кроме поговорок, которые нас заставляли зубрить, я ничего толком сказать на этих языках не могу. Вот и остались эти языки для меня мертвыми. Чтобы язык стал живым, на нем нужно учиться говорить сразу. Каждое новое слово нужно пытаться вставлять в какие-то фразы, предложения. Понимать, как его можно применить.

4. Выбирать те пособия, где есть большие куски оригинальных текстов.

Это нужно для развития навыков чтения и перевода. Искусственно составленные предложения без контекста всегда сильно отличаются от реальных текстов. Поэтому практиковаться читать и переводить реальные тексты нужно с самого начала.

5. Выбирать те пособия, где много заданий на перевод с родного языка на иностранный , а не наоборот. При этом обязательно должны быть ответы к таким заданиям.

Если Вы переводите с иностранного языка на родной, то Вы развиваете пассивный словарный запас (все понимаю, но сказать не могу, потому что не могу вспомнить нужное слово или не знаю, как нужные слова слепить вместе в правильную с грамматической точки зрения фразу).

Чтобы развивать активный словарный запас (понимаю и говорю, а лучше всего еще и думаю на иностранном языке), нужно тренировать навыки перевода длинных сложных фраз с родного языка на иностранный. Это помогает «активировать» Ваш пассивный словарный запас: научиться подбирать нужные слова, научиться правильно их употреблять. Но не обманывайте себя — сначала пытайтесь перевести, а потом смотрите в ответы.

Как продолжать?

После того, как Вы освоили азы иностранного языка, то нужно как можно быстрее переходить к применению этого языка на практике. Это нужно, чтобы почувствовать вкус от возможности использования Ваших знаний, чтобы почувствовать, что у Вас уже что-то получается, чтобы захотеть заниматься дальше, и чтобы ускорить процесс обучения. Не дожидайтесь, пока Вы изучите самоучитель до конца. Достаточно пройти первые 10 уроков, чтобы уже пробовать применять язык на практике. Можно даже на какое-то время забросить самоучитель, вернуться к нему позже, или вообще не возвращаться к нему больше.

Начинайте как можно раньше читать книги на этом языке (см. полезную статью ). И выбирайте сразу интересную для Вас книгу, а не детскую сказку или упрощенные адаптированные короткие рассказы. Читайте нормальные интересные книги с самого начала. Единственное, сначала избегайте книг, где много описаний и философских рассуждений. Лучше в начале выбирать книги с большим количеством диалогов, разнообразным сюжетом (романы, детективы, приключения).

Сначала, конечно, будет читать тяжеловато. В словарь придется заглядывать часто. Но постепенно будет становиться все проще и проще. Не ищите каждое слово в словаре, ищите только те, которых Вам не хватает для того, чтобы понять общий смысл фразы или куска текста. Описательные моменты можно вообще в первое время пропускать. К середине книги Вам словарь уже будет практически не нужен. А представляете сколько радости и гордости у Вас будет от того, что Вы читаете и понимаете книгу на другом языке! Это ли не мотивация! А если книга интересная, то Вам не придется заставлять себя заниматься языком, Вы будете с удовольствием искать перевод очередного слова, чтобы узнать, что же будет дальше с героями.

Когда есть возможность, читайте вслух, чтобы тренировать свое произношение и навыки устной речи. Это естественно будет замедлять процесс чтения, поэтому чтобы себя не мучить, можно просто прочитать пару абзацев вслух, и снова читать про себя. Чуть-чуть потренировались и уже хорошо. Чтобы узнать, как читаются слова и целые фразы, можно использовать такие бесплатные сервисы как Переводчик Google. Загоняете фразу в него и нажимаете прослушать. Озвучивает довольно качественно. Это очень быстро и удобно.

Смотрите фильмы на иностранном языке с субтитрами. Советую сначала выбирать только легкие фильмы (комедии, приключения, мелодрамы), где диалоги простые и очень жизненные. Также советую смотреть фильмы, которые Вы уже видели, то есть сюжет Вам понятен и перевод текста даже не нужен. Пересматривайте их по несколько раз. Вам нужно развивать понимания устной речи на слух. А также это хорошо помогает развивать словарный запас устной речи.

Слушайте музыку на этом языке. Советую слушать ограниченный набор песен, и периодически добавлять новые. Сначала просто слушайте, пытайтесь услышать знакомые слова и фразы. Потом найдите и почитайте текст одной из песен, посмотрите перевод. И при следующем прослушивании постарайтесь услышать новые слова, которые Вы узнали для себя из найденного текста. Текст песен с готовым переводом сейчас легко найти в интернете.

Ищите возможность общаться на иностранном языке: устно и письменно. Регистрируйтесь в международных социальных сетях и ищите себе собеседников. Ищите клубы по интересам в Вашем городе, где встречаются люди. Путешествуйте, заводите знакомства. Устраивайте отпуска по обмену с Вашими друзьями из других стран.

Каких ошибок стоит избегать?

Полноценное знание иностранного языка — это владение четырьмя навыками: понимание речи на слух, чтение, письмо и устная речь. Поэтому основная ошибка при изучении иностранного языка, это сосредоточенность только на нескольких из этих навыков. Но если Вы упустите один из них, то Вы никогда не сможете сказать, что действительно владеете иностранным языком.

Конечно, все зависит от Ваших целей изучения языка. Если Вы хотите, только читать книги, то Вы можете сосредоточиться только на чтении. Если Вы хотите научиться только общаться лично с людьми, то можете сосредоточиться только на развитии навыков устной речи и понимания речи на слух. Это Ваш выбор. Но все же редко бывает, что нам нужен иностранный язык в таком усеченном виде. Поэтому советую Вам сразу сосредоточиться на всех четырех навыках одновременно.

Проблемой самостоятельного изучения иностранных языков часто является недостаточное внимание развитию навыков устной речи. Но и остальные навыки часто развиваются не совсем правильно. Хочу Вас предостеречь от тех ошибок, которые совершала сама.

  • Слушайте, как надо говорить и учитесь говорить правильно с самого начала!

Когда я только начала учить французский, сначала я взяла просто самоучитель и начала учиться читать, чтобы просто понимать текст. Через какое-то короткое время читать я уже могла бодро, но только про себя. Вслух я не могла прочитать даже самых коротких фраз, не спотыкаясь. Поэтому я начала учиться читать и говорить вслух, но делала это на основе объяснений из учебника.Когда я решила послушать аудиоуроки, то поняла, что произношу я многие звуки и целые слова неправильно. Неправильный ритма у моей речи, неправильные ударения на слова, неправильная интонация. Это была какая-то пародия на французскую речь. Поэтому пришлось переучиваться. А это всегда сложнее, чем учиться сразу правильно.

Не повторяйте моих ошибок! Сразу слушайте, как правильно говорить, сразу пытайтесь повторять за диктором и читать вслух. Ломайте этот молчаливый барьер в себе сразу. Говорите вслух с самых первых Ваших занятий иностранными языками!

  • Не забывайте писать!

Сначала я ленилась делать упражнения письменно и вообще писать. Делала все только устно, проговаривая про себя. Французский язык известен своей сложной орфографией, поэтому когда через какое-то время я решила пописать, то поняла, что не помню, как пишутся те слова, которые я вроде бы уже хорошо знала на тот момент и без проблем узнавала их в тексте. Вплоть до того, что многие слова пришлось учить заново. Поэтому советую хотя бы часть упражнений делать в письменной форме. Опять же, когда Вы проговариваете упражнения только устно, Вы сами можете не заметить своих собственных ошибок, даже если потом посмотрите в ответы.

Так что пишите, друзья! Пропустите иностранный язык через свои руки. Это тоже полезный навык.

Что делать, если пришлось на время забросить обучение?

По разным жизненным обстоятельствам я сама несколько раз забрасывала свой французский на довольно длительный период времени. Когда со мной это случилось первые 2 раза, то приходилось с трудом вспоминать то, что я уже успела изучить. Но потом длительные перерывы в занятиях уже не превращались для меня в амнезию. Знания уже осели в голове и моментально восстанавливались, когда я снова возвращалась к занятиям.

Если Вы сделали большой перерыв в изучении иностранного языка, то когда приступите к его изучению снова, возвращайтесь на несколько уроков назад в Вашем самоучителе и делайте их снова. В этот раз Вы освоите их быстрее. Если Вы все помните, то пропускайте их и начинайте с того места, где остановились.

Не расстраивайтесь, если Вам кажется, что приходится начинать все с самого начала. Это не так. В любом случае что-то осталось в голове, второй и третий раз будет проще. А через какое-то время Вы запомните все. И это будет как езда на велосипеде. Вы уже не забудете. Чтобы освежить знания, достаточно будет поговорить 15 минут, спотыкаясь, и речь вернется, или почитать пару страниц в книге.

Даже если Вы на очень хорошем уровне овладели языком, то нужно периодически его использовать (читать, слушать или говорить), чтобы речь не перешла в пассивную. Полностью Вы никогда не забудете. Но может возникнуть ситуация, что из-за потери практики останется только понимание, навык устной речи пропадет. Но это нестрашно. Он очень быстро восстанавливается. Просто, чтобы этого не происходило, освежайте периодически свои знания. Особенно хорошо в этом помогают книги и фильмы.

Как найти время?

В сутках всего 24 часа, обычно 8 часов мы спим, 8 часов работаем, 2 часа тратим на дорогу и сборы, 2 часа на еду, ее готовку и уборку. На отдых и увлечения остается в лучшем случае 4 часа в сутки. А ведь надо еще успеть посвятить время родным и близким, а также просто отдохнуть. Когда же учиться? Неужели забыть о самообразовании во взрослой жизни, если уж упустили такую возможность в детстве и юности?

Нет. Выход найти можно. И вообще их два. Либо использовать время, которое мы тратим «впустую», либо совмещать отдых с учебой.

  • Используйте время, которое обычно тратите впустую

Идеальное «пустое» время, которое можно использовать это время поездок в транспорте и любое ожидание (в очереди у врача, в кафе, пока придет друг или подруга).

Я с удовольствием одно время пользовалась такой возможностью. Если Вы едете на работу или учебу более чем 15 минут, то это время уже можно эффективно использовать. Конечно, важно, чтобы во время такой поездки, Вы могли читать или слушать аудиоуроки. Для чтения нужен свет и несильная тряска (лучше всего здесь подходит метро). Если темно или сильно трясет, то лучше не портите зрение, слушайте аудиоуроки или вообще не занимайтесь. Желательно также, чтобы была возможность сидеть или хотя бы стоять так, чтобы Вас постоянно не толкали или еще хуже не стискивали в толпе. В такой ситуации тоже эффективно позаниматься не получится.

Что можно делать в общественном транспорте? Читать самоучитель, читать книги, слушать музыку или аудиоуроки. Главный плюс в занятиях в общественном транспорте, это их регулярность. Если Вы будете посвящать занятиям 2 раза в день по 30-40 минут, пока едете на работу или учебу и обратно домой, то Вы будете очень быстро продвигаться в обучении, даже если вообще больше не будете посвящать этому время.

Если Вы ходите пешком, то опять же слушайте музыку или аудиоуроки.

Сложнее дела обстоят, если Вы ездите за рулем на машине. В этом случае вообще не советую слушать аудиоуроки. Это очень сильно отвлекает от дороги. Не стоит рисковать своей и чужой безопасностью, ради занятий иностранными языками. Но слушать музыку на этом языке можно и нужно. Это не помешает Вам, но поможет Вам развивать понимание речи на слух.

  • Совмещайте отдых с изучением иностранного языка

Что Вы любите делать в свободное время?

Смотреть фильмы? — Смотрите фильмы на иностранных языках

Слушать музыку? — Слушайте музыку на иностранных языках

У Вас есть хобби? — Ищите книги на иностранных языках, связанные с хобби, и читайте их, чтобы узнать что-то новое о Вашем увлечении. Например, если любите готовить, покупайте книги о кулинарии на иностранном языке.

Любите проводить время с семьей? — Привлекайте родных к своему увлечению. Учите иностранные языки вместе с детьми.

Любите путешествовать? — Выбирайте страны, где говорят на изучаемом языке, знакомьтесь там с людьми и практикуйте свои речевые навыки.

Сделайте иностранные языки частью своей жизни! Превращайте изучение иностранных языков в развлечение и отдых! Тогда Вы выучите язык быстро и с удовольствием!

Как заговорить на выбранном тобой языке уже сегодня? Как достичь беглой речи всего за несколько месяцев? Как выдавать себя за носителя языка? И, наконец, как выучить несколько языков и стать полиглотом всего за пару лет?

Многие думают, что у каждого человека либо есть ген изучения языков, либо нет. Но существуют приемы и уловки для более быстрого их изучения. Давай приступим!

1. Учи правильные слова правильным методом

Чтобы начать изучение нового языка, нужно учить новые слова. Много новых слов. Конечно, многие думают, что плохо запоминают новые слова, и сдаются, даже не начав. Чтобы научиться разговаривать, тебе вовсе не нужно знать все слова. Если подумать, ты не знаешь весь словарный запас даже своего родного языка.

В изучении языков можно пользоваться законом Парето. 20% усилий, которые ты потратишь на запоминание новых слов, обеспечат тебе 80% понимания языка. К примеру, в английском всего 300 слов составляют 65% всего письменного материала. Мы очень часто пользуемся этими словами. То же самое происходит в любом другом языке. Ты можешь найти уже готовые “стопки” карточек с наиболее часто используемыми словами (или словами на темы, на которые ты будешь чаще всего разговаривать) в приложении Anki app . Это приложение находится в свободном доступе и подходит для всех операционных систем и смартфонов.

Все хорошие методы изучения с использованием карточек используют систему интервального повторения (spaced repetition system, SRS). Anki применяет эту систему автоматически. Вместо того, чтобы каждый раз проходить через один и тот же список слов в одном и том же порядке, ты видишь слова через определенные интервалы времени прежде, чем успеваешь их забыть.

2. Выучи слова общего происхождения: твоих друзей в любом языке

Верь или нет, но у тебя уже – прямо сейчас – есть огромная фора в изучении выбранного тобой языка. Еще даже не начав изучение языка, ты уже знаешь некоторые его слова. Невозможно начать изучать язык “с нуля”, потому что ты скорее всего уже знаешь значительное количество слов общего происхождения. Это слова, которые имеют одинаковое написание и значение в твоем родном языке и языке, который ты изучаешь.

К примеру, в романских языках, таких как французский, испанский, португальский и итальянский, существует множество слов, схожих с английскими. Английский “одолжил” эти слова во время Нормандского завоевания Англии, которое длилось несколько сотен лет. “Action”, “nation”, “precipitation”, “solution”, “tradition”, “communication” и тысячи других слов пишутся также и имеют точно такое же значение по-французски. А к новому произношению очень быстро приспособиться. Изменив окончание –tion на –ción, ты получишь те же слова на испанском. В итальянском окончанием станет –zione, а в португальском -ção.

Во многих языках также есть слова, которые объединяет общий (греческий/латинский/и т.п.) корень. У таких корней может быть другое написание, но тебе будет очень трудно их не узнать. Это такие слова как hélicoptère (французский), porto, capitano (итальянский), astronomía, и Saturno (испанский). Немецкий заходит еще на шаг дальше: в нем есть множество слов, которые он делит с английским.

Чтобы найти родственные слова в языке, который изучаешь ты, просто попробуй ввести в поисковике “[название языка] родственные слова/заимствованные слова/слова общего происхождения”. Все это прекрасно подходит для европейских языков.

Но что делать при изучении более отдаленных языков? Как оказалось, даже в таких далеких от английского языках, как японский, существуют целые группы знакомых нам слов. Многие языки просто-напросто заимствуют английские слова и подстраивают их под себя, изменяя произношение или ударение.

3. Используй новый язык каждый день

Люди часто говорят, что не изучают языки, потому что не могут поехать в страны, в которых разговаривают на этих языках. У них нет на это денег, нет времени, и т.д. Можешь поверить – в воздухе в других странах нет ничего такого, что вдруг магическим способом поможет тебе заговорить на их языке.

Жить зарубежом и погрузиться в язык – это не то же самое. Если, чтобы погрузиться в языковую среду, тебе нужно все время слышать язык и его использовать, то почему бы не погрузиться в нее виртуально? Благодаря технологиям, языковая среда может прийти к тебе – тебе даже не придется покупать билет на самолет.

  • Чтобы слышать язык, попробуй использовать TuneIn.com – этот сайт дает доступ к огромному количеству радиоканалов любой страны на твой выбор. Бесплатное приложение также дает доступ к списку радиоканалов, разделенному по языкам.
  • Чтобы смотреть передачи на нужном тебе языке, посмотри, какие видео на Youtube сейчас самые популярные в соответствующей стране. Зайди на сайт Amazon или Ebay этой страны и купи свой любимый сериал, озвученный на нужном тебе языке, или найди другую популярную местную передачу. Ты сможешь сэкономить на доставке, если найдешь сериал с озвучкой на нужном языке в твоем городе или в интернете. Многие каналы новостей, такие как France24, Deutsche Welle и CNNEspañol, выставляют онлайн передачи на соответствующих языках.
  • Чтобы читать на языке, попробуй использовать сайты новостей. Зайди на сайт Alexa и узнай, какие блоги или сайты сейчас популярнее всего в нужной тебе стране.

А если полное погружение в языковую среду еще не для тебя, то установи на свой браузер плагин-переводчик. Он поможет тебе настроиться на волну нового языка, переводя некоторые части сайтов, которые ты обычно читаешь по-английски, и постепенно вводя новые иностранные слова в твое ежедневное чтение.

4. Разговаривай и практикуйся по Skype каждый день

Итак, ты уже начал слушать, смотреть видео и даже читать на выбранном тобой языке – и все это, не выходя из собственного дома. Настало время для большого шага вперед. Ты можешь начать разговаривать с носителем языка. Если ты хочешь заговорить на языке, начинай разговаривать на нем с первой же минуты изучения. В неделе есть семь дней, и «когда-нибудь» - это не один из них.

Для первого разговора тебе достаточно выучить всего несколько фраз. Если ты тут же начнешь ими пользоваться, то сразу же увидишь, чего не хватает, и сможешь пополнить свой список. Если ты будешь учиться в одиночестве, то никогда не почувствуешь себя готовым к реальному разговору. В первые несколько часов выучи наиболее часто употребляемые фразы, вроде “Здравствуйте”, “Спасибо”, “Вы не могли бы повторить это еще раз?” или “Я не понимаю”.

Но где же найти носителя языка, если ты находишься не в той стране, в которой разговаривают на изучаемом тобой языке? Сегодня это вовсе не проблема! Тысячи носителей языка готовы и ждут того, чтобы поговорить с тобой прямо сейчас. Существуют социальные сети, в которых за небольшую сумму ты можешь получать частные уроки. Например на italki.com .

Если ты все еще думаешь, что не готов к разговору один-на-один, подумай еще раз. Уроки по Skype позволят тебе постепенно погрузиться в языковую среду. Во время разговора ты сможешь держать перед глазами список ключевых слов (например, в Word), с которым сможешь сверяться, пока не выучишь их наизусть. Ты также можешь пользоваться Google Translate или любым другим словарем прямо во время разговора, чтобы тут же учить новые слова, которые могут тебе понадобиться. Можно ли назвать это “жульничеством”? Нет. Твоя цель – научиться действовать функционально, а не следовать традиционным методам.

5. Экономь деньги. Самые лучшие ресурсы бесплатные

Зачем тратить сотни долларов на изучение языка (если, конечно, это не абсолютное внимание его носителя). В интернете есть огромное количество прекрасных ресурсов. К примеру, DuoLingo – чудесный и абсолютно бесплатный курс, который со временем становится все лучше и лучше. Такие ресурсы помогут тебе выучить язык, не потратив ни цента. Предлагаем тебе несколько других альтернативных источников: Foreign Service Institutes , Omniglot Intro to languages , BBC languages , статьи о языках на About .

Ты также можешь попробовать My Language Exchange and Interpals . Начни разговаривать оффлайн. The Polyglot Club поможет тебе найти разговорные клубы в твоем городе,а Couchsurfing , meetup.com , и Internations подскажут, где проходят ближайшие встречи энтузиастов изучения языков. Такие встречи дают прекрасную возможность познакомиться как с другими людьми, которые изучают интересные тебе языки, так и с носителями языка. И это еще не все. Есть и другие абсолютно бесплатные вспомогательные ресурсы:

Возможно, это покажется тебе длительным процессом. Попытайся выучить слова таким способом всего несколько раз, и ты тут же поймешь, насколько он эффективен. К тому же, тебе придется воспользоваться такой зацепкой всего несколько раз. После этого слово само собой станет частью твоего лексикона.

Часть 1. Продолжение следует...

Привет, друзья! Возвращаюсь в строй после недели праздничных каникул, так как уже не терпится многое с вами обсудить. Например, вопрос о том, какие конкретно шаги предпринимать, когда вы только начинаете учить новый язык.

Пару недель назад я занялась шведским, и вот тут мне пригодился весь мой предыдущий опыт обучения. Ведь, если делать выводы, то с каждым новым языком будет все интереснее и понятнее. А это влияет на результаты.

Напоминаю, что так как я делюсь с вами личными выводами, что-то может вам подойти, а что-то будет для вас работать по-другому. Просто пробуйте и действуйте.

1. Познакомьтесь с новым языком

Вопрос: Что я знаю об этом языке?

На самом деле этот шаг для меня был новым. Раньше я как-то не задумывалась, где я буду применять язык на практике, насколько сильно он отличается от тех, что я учила раньше, что представляет собой культура страны изучаемого языка.

Я начала учить шведский, потому что давно об этом мечтала. Но, как выяснилось, я очень мало знала о нем и даже подумать не могла, что произношение окажется для меня настолько сложным. Правда, позже меня это обрадовало, наконец-то настоящий челлендж!))

Прежде, чем погружаться в процесс изучения нового языка, посвятите немного времени, чтобы узнать о нем больше. Почитайте путеводители, статьи в интернете. Послушайте носителей языка, чтобы немного привыкнуть к речи.

2. Определите причины и цели изучения

Вопрос: Зачем мне нужен этот язык?

Наверное, мое изучение шведского со стороны может показаться странным. Ведь я пока не собираюсь туда даже в поездку.)) Но бывает и в обратном порядке: сначала меня заинтересовал язык, а теперь я не против съездить в Швецию.

И все равно, я ставлю цели. Учу survival phrases (самые необходимые фразы), а потом буду штурмовать темы для поездки. Можно ведь не ждать, пока придет идея глобальной цели, а поставить задачу пройти определенные этапы: научиться вести простую беседу о жизни, работе, хобби. Потом освоить лексику и послушать диалоги по туристическим темам. Затем дойдет очередь и до базовых деловых фраз.

Приведу пример того, как я люблю ставить цели и определять конкретные действия к ним. Например, моя цель - свободно говорить, понимать и читать на иврите в повседневной жизни и в работе.

  1. Какие действия мне в этом помогут? Допустим, изучить 2 книги, пройти разговорный курс, посмотреть полностью сериал, найти двух друзей - носителей языка... Достаточно выбрать пару важных целей, а остальные "подтянутся" в процессе.
  2. Что для этого нужно сделать? Я делю цель на части и "перематываю" на несколько этапов назад, чтобы увидеть шаг за шагом: выбрать преподавателя, забронировать урок, посетить занятие, найти сериал и смотреть его 2 раза в неделю, зарегистрироваться на сайте, заказать учебник, закачать подкасты и слушать каждый день...
  3. Полученные действия нужно внести в свой календарь. В результате получаются ежедневные маленькие задания, которые легко выполнять.

Для себя и своих учеников я придумала . Это документ, в который удобно вписывать время уроков, конкретные действия, список материалов, цели на неделю и отмечать свой прогресс. Его легко распечатать на любую неделю.

Вы можете приобрести такой еженедельник всего за $1 вместе с дополнительным чек-листом, в котором я прописала все важные этапы и шаги в изучении любого языка. Это супер вещь!

3. Выберите 2-3 ресурса

Вопрос: Какие инструменты я буду использовать?

Если вы пользуетесь огромным количеством ресурсов , это совсем не значит, что ваш иностранный язык улучшится. Скорее наоборот. Легче обеспечить себе результаты и качество, применяя ограниченное количество материалов.

Важно, чтобы выбранные вами методы покрывали тренировку всех языковых навыков и аспектов: письмо, разговор, понимание, чтение, грамматика, словарный запас, произношение. Например, вы можете выбрать приложение для запоминания слов, отдельный сайт для общения с носителями языка и языковой сервис для тренировки понимания, чтения, грамматики и письма.


Подумайте, как это лучше организовать. Конечно, подход будет отличаться в зависимости от того новый это язык или нет. Сейчас объясню.

  • Недавно я провела ревизию своих материалов и поняла, что когда я поддерживаю язык НЕ с нуля, мне достаточно тренировать слова по memrise, иногда встречаться с учителем для практики или просто убедиться, что каждый день я как-то практикуюсь (слушаю и говорю).
  • Если же язык учится с нуля, то организуюсь серьезнее. Например, я завела специальную папку для занятий шведским. (В следующем посте я расскажу подробнее.) В этой папке несколько разделов, есть распечатки, а есть чистые страницы (я люблю писать от руки), чеклисты с расписанием и списком занятий.

Если вы любите хранить свои записи на компьютере, сразу распределяйте материалы в соответствующие папки. Не ленитесь, потом будете рады, что все легко найти. Для заметок используйте Evernote или Google Drive.

4. Займитесь тайм-менеджментом

Вопрос: Когда я могу заниматься в течение дня?

Конкретика обязательна! Если просто скажете себе, "теперь начинаю учиться по вторникам и четвергам", но не уточните во сколько и как именно, то потерпите неудачу.

  • Учтите, что есть действия, которые требуют более тщательных занятий и подготовки, а значит больше времени: изучение новой темы, работа с учебником, разбор большого видео, также о языковой практике по скайпу нужно договариваться заранее.
  • А есть действия, которые дают возможность тренироваться буквально в 5-минутные перерывы, в дороге, в очереди, во время занятий спортом или уборки: повторение материала, тренировка слов по memrise, прослушивание подкастов, повторение вслух за носителями языка.

5. Составить план тем для изучения

Вопрос: Какие темы я буду учить и в каком порядке?

Тут ваша цель вступает в игру.

Например, в шведском я не учу какие-то фразы по бизнесу, так как пока нужно освоить базу. На иврите я стараюсь тренировать темы, с которыми сталкиваюсь в работе и в жизни. На английском изучаю специфические вещи, которые мне интересны в бизнесе и саморазвитии, а также обучаюсь новому на этом языке.


От этого распределяются темы и материалы. Готовитесь к поездке? Ваши темы: ресторан, кафе, улица, аэропорт. Не знаете ничего на языке изучения? Ваши темы: алфавит, базовое произношение, первые фразы для простой беседы.

Как учить слова? Вы должны сами выбрать свой вариант, я люблю последнее время технику интервальных повторений (как в memrise и ororo ). Еще на удивление заметила, что многие слова и фразы у меня остаются в памяти с помощью ассоциаций. Плюс я люблю читать и перечитывать в контексте. Какой бы метод вы не выбрали, пользуйтесь им постоянно.

6. Выбирайте активное обучение

Вопрос: Как я буду применять язык на практике?

Мне повезло, что почти все мои ученики всегда понимали свою ответственность за уроки. Было несколько человек которые ждали, что я за них все выучу и применю на практике, но мы долго вместе не работали.

Когда вы выбираете ресурсы или даже идете на курсы с учителем, вы должны понимать, что за вас никто ничего не выучит. И у преподавателя и у ученика есть своя доля ответственности. Но никак ни у одного из них! Учитель делает свою работу, а ваша задача участвовать и применять новое на практике. В результат вкладываются оба!

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Если у вас есть желание освоить иностранный язык, то у меня к вам вопрос: что вы делаете для этого прямо сейчас? Есть опасность перегореть и так не начать активных действий, если вы только рассуждаете и мечтаете. В процессе даже может возникнуть иллюзия движения вперед, хотя по сути вы никаких действий не предпринимаете.

А как вы обычно начинаете изучение нового языка? С какими трудностями сталкиваетесь и как решаете?

Невероятные факты

1. Как уже сегодня начать говорить на нужном языке;

2. Как освоить беглую речь и преуспеть в этом деле всего лишь за несколько месяцев;

3. Как легко выдавать себя за носителя изучаемого языка;

В этом случае как никогда уместно использование принципа Парето, который гласит, что 20 процентов затраченных усилий на наработку нового словаря помогут вам понимать 80 процентов услышанного.

К примеру, в английском языке, как и во многих других, 65 процентов любого текста состоит в среднем из 300 повторяющихся слов . Такой набор слов есть практически в любом языке, и часто носители языка используют именно его.

Карточки для изучения языка

Вам ничего не стоит найти заготовленные заранее карточки с этим набором самых часто употребляемых слов (или со словами на темы, на которые вы планируете общаться).

В этом вам, к примеру, может помочь приложение Anki , которое легко можно скачать, как на смартфон, так и на компьютер.

Данное приложение – это удобная работа с карточками , механизм функционирования которой совмещён с системой повторений через определённый промежуток времени.

То есть вместо того, чтобы пытаться запомнить слова, используя словарь, и повторяя их в одном и том же порядке, пользователь может просматривать их через заданные промежутки времени, специальное выбранные, чтобы не забыть выученные слова.

Многим нравятся делать карточки самостоятельно.

Как быстро выучить язык

2) Ваши друзья в новом языке – это родственные слова

Хотите верьте, хотите нет, но даже сейчас, когда вы только планируете начать изучать новый язык, у вас уже есть в распоряжении огромная база слов.

Вам известны несколько слов из каждого языка ещё до начала его изучения.

Иными словами, человек не начинает учить язык с нуля, потому что он уже знает достаточное количество родственных слов.

Родственные слова – это то, что вам нужно на начальном этапе, потому что они – лучшие друзья слов , похожих по звучанию на слова из вашего родного языка и означающих то же самое на иностранном.

К примеру, языки романской группы имеют очень много общего. Именно поэтому многие слова из английского языка так похожи на французские, итальянские, португальские, испанские и др.

Во время завоевания Англии, которое длилось несколько сотен лет, англичане позаимствовали много слов у норманнов.

Количество заимствованных слов в языках

Например, "action", "nation", "precipitation", "solution", "frustration", "tradition", "communication", "extinction", а также огромное количество других слов, которые заканчиваются на –tion пишутся также во французском языке, ну а к слегка иному произношению быстро привыкаешь.

Стоит всего лишь изменить –tion на –cion, и это уже испанский, на –zione – итальянский, на –ção – португальский.

Многие языки обладают общими греческими, латинскими или другими корнями. Они могут писаться, отличаясь друг от друга, но вам придётся очень сильно постараться, чтобы не распознать, к примеру, "exemple", "hélicoptère" (французский), "porto", "capitano" (итальянский), "astronomía", "Saturno" (испанский).

Немецкий язык ушёл несколько вперёд, он разделяет довольно большое количество слов с древнеанглийским.

Чтобы отыскать в изучаемом иностранном языке общие слова, нужно просто задать условия поиска – "родственные слова (или заимствование) х (х – название языка)". Так вы найдёте те слова, которые были заимствованы.

Безусловно, поищите ещё "х (х – название языка) слова в родном языке". Так вы узнаете, что ваш язык взял от иностранного .

Эта система очень хорошо работает при изучении европейских языков, но как же обстоят дела, когда речь заходит о более отдалённых языковых семьях?

Оказывается, что даже настолько отдалённые языки, как японский, имеют очень много слов, которые знакомы носителю английского языка.

В доказательство этому, просто посмотрите ниже ролик, песня в котором "поётся" на японском, но знающий английский язык человек всё равно поймёт многое из того, о чём в ней поётся.

А всё потому, что довольно большое количество языков заимствовали у английского слова, добавляя их в свой, лишь изменив при этом ударение или произношение.

Поэтому, чтобы значительно облегчить процесс изучения нового языка, его следует начать именно с анализа заимствованных или родственных слов в иностранном. Практически в любой языковой паре их довольно много.

Как выучить язык самостоятельно

3. Вам необходимо общаться каждый день на иностранном языке, причём для этого вовсе не обязательно путешествовать

Это ещё одна причина (или повод), которую озвучивают люди, объясняя своё нежелание изучать языки. Якобы у них нет ни денег, ни времени поехать в страну языка, который они изучают.

Важно отметить, что в воздухе страны иностранного языка нет абсолютно ничего такого, что заставит вас волшебным образом заговорить на новом языке.

Существует огромное количество примеров, демонстрирующих это. К примеру, автор данной статьи, известный полиглот Бенни Льюис (Benny Lewis), родной язык которого английский, во время жизни в Бразилии выучил арабский язык.

Но есть и такие люди, которые многие годы живут за рубежом и даже не пытаются овладеть местным языком. Жизнь заграницей и погружение в язык – это не равнозначные понятия.

Если человеку необходимо слышать и применять язык, чтобы им пропитаться, то разве общение через интернет не будет настолько же эффективным?

Ответ однозначен – будет. Сегодняшние технологии позволяют без труда погрузиться в иностранный язык, не тратясь на покупку авиабилета.

Как легко выучить язык

Для того, чтобы наработать аудио практику , нелишним будет посмотреть, к примеру, с помощью Youtube , что сейчас в тренде в стране – носителе языка.

На Amazon или Ebay вы можете приобрести ваши любимые сериалы или фильмы с дубляжом на нужный язык.

Различные новостные источники предлагают на своих интернет-ресурсах множество видеороликов, переведённых на разнообразные языки. Можете обратиться к примеру, к France24, Deutsche Welle, CNN Español и к другим.

Чтобы отрабатывать практику чтения стоит читать не только новостные сайты, но и интересные блоги, и другие популярные сайты страны изучаемого вами языка.

Для того, чтобы достигнуть полного погружения в язык, вы можете, используя браузер Chrome, скачать специальные плагины , которые помогут вам перевести любую страничку на необходимый язык.

Методы изучения языка

4. Прямо сегодня начинайте говорить по Skype, чтобы наработать ежедневную практику

Вы уже смотрите, слушаете, читаете и возможно даже пишите на изучаемом языке. Всё это вы делаете, не покидая стен родного дома. Пришло время сделать новый шаг – говорить вживую с человеком – носителем нужного языка.

Этот совет является, по мнению автора, самым противоречивым, но, тем не менее, он всегда даёт его новичкам. Необходимо с самого первого дня изучения начинать говорить на языке, если ваша цель – это уметь говорить, а не исключительно понимать.

Общение для изучения языка

Очень много разнообразных языковых программ и курсов не работают по такой системе, и в этом их большая ошибка. В неделе только семь дней, причём среди них нет такого, который назывался бы "в один прекрасный день".

Используйте описанные выше подсказки, чтобы отработать базовый словарный запас и понять, какие слова вы уже запомнили. Это стоит проделывать в течение нескольких часов.

После этого вы должны быть готовы побеседовать с человеком, который говорит на изучаемом вами языке всю жизнь. Вам нужно выучить слова всего лишь для первой беседы.

Если вы начнёте пользоваться ими сразу, то тут же сможете понять, чего вам не хватает, и начнёте постепенно добавлять нужное. Вы не можете и не должны изучать язык в изоляции, пытаясь "подготовиться" к общению.

Для первого общения лучше выучить слова, типа "привет", "спасибо", "я не понимаю", "не могли бы вы повторить" и т.д. Многие из них вы можете найти специальным списком.

Тут возникает вопрос, где же именно найти носителя языка, если вы не находитесь в нужной стране?

Сегодня это не проблема, потому что тысячи носителей языка уже ждут разговора с вами. Вы можете брать частные уроки у таких людей, которые оставляют свои контактные данные на специальных ресурсах.

К примеру, один из таких многогранных ресурсов – italki.com . Здесь каждый найдёт что-то по своему карману.

Если же вы чувствуете, что ещё не готовы к беседам по Skype, то подумайте вот о чём: чем быстрее вы начнёте говорить, тем легче будет идти к поставленной цели. Вы всегда сможете во время разговора держать открытым окошко, куда уже загружены нужные слова.

Сначала вы будете подглядывать в это окошко, пока окончательно не запомните лексику. Вы даже во время разговора можете обратиться к словарю, чтобы учить новые слова по мере того, как будете в них нуждаться .

Некоторым может показаться, что это обман. Но на самом деле это не так, потому что перед вами стоит цель – научиться языку, а не подражать изжившим себя методам обучения.

Как выучить язык бесплатно

5. Помните, что лучшие ресурсы не стоят денег. Экономьте свои средства

Нет никакого смысла выкидывать сотни долларов на изучение иностранного языка. Уместным является только оплата вашего общения с носителем нужного языка.

Интернет полон различными источниками, которые помимо того, что замечательны, так же и бесплатны. Более того, они постоянно улучшаются .

Сайты для изучения иностранных языков

Прекрасным примером является Duolingo . Ресурс предоставляет отличный выбор европейских языков, список которых постоянно дополняется.

Здесь очень много информации, которая поможет вам начать осваивать язык, не потратив при этом ни копеечки. Вот еще несколько очень интересных альтернатив:

Если поискать, то на самом деле, вы увидите, что вариантов бесплатных ресурсов – масса, поэтому лучше всего протестировать несколько и выбрать то, что подходит именно вам.

К примеру, вышеупомянутый Italki – это прекрасная база языкового обмена и уроков, однако, не менее интересны будут и My Language Exchange , и Interpals .

Также можно работать и в режиме офф-лайн, находить или создавать языковые встречи в своём городе, или же направиться на встречу Couchsurfing, Meetup.com, Internations.

Подобные встречи – отличная возможность познакомиться с носителями языками и международными энтузиастами.

Но и это ещё не всё. Вы абсолютно бесплатно можете совершенствовать свои языковые навыки при помощи огромной базы данных. Здесь вы услышите любое слово или выражение на разных языках, причём все записано носителями языка. Это ресурс – Forvo .

Более того, вы можете бесплатно проверить свой письменный текст на наличие ошибок при помощи Lang 8 . Иными словами для бесплатной практики возможности не знают границ.

6. Взрослые на самом деле гораздо лучше детей умеют учить языки

Теперь, когда в вашем распоряжении масса источников и ресурсов, можно приступить к одной из самых важных проблем. Это не касается ни грамматики, ни недостатка литературы, ни объёма словарного запаса.

Речь о вашем негативном отношении к собственному потенциалу.

В нашем обществе очень распространено заблуждение, которое, зачастую, заставляет нас опускать руки: "мне уже слишком много лет, чтобы выучить новый язык и свободно говорить на нём".

Однако, недавнее исследование подтвердило информацию о том, что по сравнению с детьми, взрослые могут быть намного эффективнее и продуктивнее в вопросах изучения языка.

Исследование было проведено учёными из университета Хайфы. Эксперты сумели продемонстрировать, что при определённых обстоятельствах взрослый человек намного лучше интуитивно понимал грамматику иностранного языка по сравнению с ребёнком.

Кроме того, ранее никогда не проводились исследования, анализировавшие связь между увеличением возраста и уменьшением способностей к языковому обучению.

Существует только общая тенденция относительно изучения взрослыми людьми иностранных языков, которая в большей степени зависит от внешних факторов (к примеру, ограниченность во времени из-за рабочей деятельности).

А создать среду погружения очень легко, не тратя средства на путешествия и без потребности возвращения в детство.

Бесплатное изучение языков он-лайн

7. Не забывайте пополнять свой мнемонический словарный запас

Важно помнить, что одной зубрёжки совсем недостаточно. Безусловно, при бесконечных повторениях слово иногда просто въедается в память, и остаётся там навсегда.

Но порой случается и так, что повторенное не один десяток раз слово или фраза просто вылетают из памяти.

Попробуйте для запоминания слов использовать такую технику, как мнемоника. Она поможет лексике приклеиться к вашей памяти гораздо быстрее и запомниться надолго.

Вы должны рассказать себе вслух какую-то короткую, забавную, и главное, запоминающуюся историю, которую вы ассоциируете с определённым словом.

Кто-то может подумать, что это лишь сильно увеличит время изучения языка, однако, попробовав раз, вы поймёте насколько это эффективно. Причём вам необходимо будет припомнить всего лишь несколько раз ассоциацию, а дальше слово станет неотъемлемой частью вашего словаря.

Изучение языка: с чего начать?

8. Принимайте свои ошибки

Более половины всех жителей нашей планеты говорит на нескольких языках. Это говорит о том, что одноязычие – это именно культурное следствие, а не биологическое.

Поэтому когда у взрослого человека не получается выучить язык, то дело вовсе не в том, что у него отсутствуют нужные гены. Всё из-за того, что поломана его система овладения языками.

Стандартные методы изучения языка в своей основе имеют подход, который не менялся ещё со времен изучения латыни Чарльзом Диккенсоном.

Отличия вашего родного языка от целевого представлены лексикой и грамматикой для запоминания. Традиционный подход: выучи всё и будешь знать язык. Логика прослеживается, не так ли?

Однако, вся проблема заключается в том, что вы никогда не сможете в действительности «выучить» язык, потому что это не то, что можно знать или не знать. Это средство общения людей друг с другом.

Язык невозможно усвоить с помощью зубрёжки, его нужно использовать.

В самом начале пути изучения языка акцент должен делаться на общении, а не на оттачивании деталей. В этом и заключается ключевое отличие.

Безусловно, вы вправе учить язык до тех пор, пока не сможете на одном дыхании выдавать: "Я прошу прощения уважаемый сэр, не будете ли вы так любезны указать мне на месторасположение ближайшей уборной?", но обычное "Где туалет?" несёт в себе ту же смысловую нагрузку, но без лишних слов.

Вас наверняка простят за такую непосредственность, потому что увидят, что вы учитесь. Не стоит переживать о том, что вы можете обидеть носителей языка из-за того, что ваша "дерзость" позволила вам заговорить с ними на их родном языке.

Самое лучшее, что вы можете сделать, когда только начинаете учить язык – это признать, что ошибки делать нужно , а стараться, чтобы всё было идеально – нет.

Поставьте себе какую-то норму, к примеру, не больше 200 ошибок в день, но главное помните, что вы практикуетесь и пользуетесь языком!

Самостоятельное изучение языка

9. Цели перед вами должны быть умными

Ещё один немаловажный недостаток, который присутствует в большинстве подходов к изучению языков – это плохая или неправильная постановка конечных целей.

Как правило, мы говорим себе: "К новому году нужно выучить испанский". Однако, как вы понимаете, выучили вы его или нет? И если вы поставили такую цель, то по каким критериям вы поймёте, достигли ли вы её или нет?

Подобные расплывчатые цели могут быть бесконечно недостижимыми, а умная цель – это конкретная, достижимая, измеримая, актуальная и обязательно с временными рамками.

Чтобы научиться ставить умные языковые цели, вам обязательно стоит ознакомиться с работой системы European Common Framework , которая окажет неоценимую помощь в определении уровня языка.

С помощью этой системы вы установите конкретную цель и сможете оценивать свой прогресс.

Если кратко изложить суть, то А – это новичок, В – разговорный уровень, С – продвинутый. Каждый уровень разбивается на две категории: 1 – нижняя, 2 – верхняя.

Таким образом, подучившийся основу начинающий студент – это А2, а продвинутый начинающий – это С1. Каждый уровень можно измерить, поэтому официальные учреждения могут вас протестировать и даже выдать диплом (естественно, без зачисления на курс) на знания любого европейского языка.

Также можно пройти тестирование на знание китайского и японского языков.

Итак, теперь какова же ваша цель ? Какой уровень на практике соответствует вашим заявленным "мастерство" или "свободное владение"?

Многолетняя практика показывает, что понимание беглой речи соответствует уровню В2. По факту это социальная эквивалентность в родном языке человека.

Иными словами, вы легко можете разбираться в обычных ситуациях, происходящих на иностранном языке. К примеру, разговор друзей в баре, расспрашивание людей о планах на выходные, обсуждение новостей и т.д.

Сегодня многие стремятся выбраться за границу не только для отдыха, но и ради трудоустройства в престижную компанию или даже для постоянного проживания. Однако для этого необходимо знать иностранный язык страны, в которую вы, собственно, и отправляетесь.

Эксперты заверяют, если правильно изучать язык, уже через несколько недель можно овладеть начальными навыками общения, а уже через несколько месяцев выучить основы языка. Конечно, вы не сможете с легкостью читать сложную литературу, однако излагать свои мысли, вне зависимости от рода деятельности, вам будет достаточно просто. И это сможет сделать каждый.

С чего стоит начинать?

Многие задаются вопросом — как правильно начать учить иностранный язык? Ведь именно с первых шагов должно появляться желание двигаться дальше, уверенность в себе.

Самое страшное на начальном этапе — это неуверенность в себе, в своих силах. Многие боятся просто произносить слова вслух из-за неправильного произношения или построения предложения. Для того, чтобы самостоятельно учить иностранный язык, необходимо идти на риск, не бояться ошибок.

Разговорники и онлайн-курсы будут полезны лишь на начальном этапе изучения языка, когда нужно учить слова и фразы, помогающие ориентироваться в новой стране и общаться с местными жителями.

Автор считает, что если к процессу подойти правильно, уже спустя 3 месяца можно владеть им в достаточно форме. Самое главное, на что он делает акцент, — это отказаться от перфекционизма, то есть не зацикливаться на ошибках и правильном произношении. Бенни заявляет, не стоит стремиться к идеальному владению языком. Многие настолько зациклены на хорошем произношении, что, в итоге, так и не достигают данной цели.

Вот его советы, которые помогут правильно учить иностранный язык:
  • не гоняйтесь за совершенством. Многие настолько зациклены на идеальном произношении, что в итоге разочаровываются и бросают это занятие, ведь цели так и не могут достичь, а с новичкам чаще всего именно так и происходит;
  • сначала необходимо изучать простые фразы, типа «где находится метро?» или «сколько сейчас времени?»;
  • больше внимания уделяйте именно изучению слов и фраз, а не грамматике;
  • обязательно с самого первого дня начинайте говорить вслух. Это главный барьер на пути изучения языка, преодолев который, вы достигнете поставленной цели;
  • автор не рекомендует идти на курсы, ведь там программы слишком общие, чтобы быть полезными одновременно и новичкам и тем, кто уже владеет языком на определенном уровне;
  • тратьте максимум времени на тренировки. Бенни считает, что именно благодаря тренировкам по много часов день, люди учат иностранные языки всего за пару месяцев. Если же у вас нет возможности заниматься целыми днями, даже пару часов помогут в самые короткие сроки достичь больших результатов.

Как правильно начать изучать английский язык самостоятельно?

Сегодня английский — самой распространенный язык во всем мире. Именно его чаще всего и стремятся выучить.

Стоит помнить одну важную вещь — нет в мире людей, неспособных выучить язык. Есть люди ленивые. Если у вас есть цель, стремитесь к ней, забудьте о страхе и стеснительности, и тогда у вас точно все получится.

Изучать английский язык самостоятельно достаточно просто. Вы можете использовать любые доступные средства — от разговорников до онлайн-тренингов. Однако не следует доверять семинарам, которые обещают огромные результаты уже через несколько недель. Скорее всего, это обычная выкачка денег. Изучение языка — дело кропотливое и долгое. Как говорилось выше, за пару недель можно добиться основных результатов, которые помогут вам выражать простые фразы, помогающие ориентироваться в городе и общаться с людьми.

Правильно учить английский язык, как и любой другой, очень важно. Сразу ограничьте себя во времени. Например, поставьте себе цель, что за месяц выучите 1000 слов. Это достаточно мало, всего 30 слов в день. Это же правило касается и любой другой работы: если не выполните вовремя, то, скорее всего, не выполните совсем.

Еще один совет: бессмысленно учить отдельные слова. Учите фразы. Это намного проще и эффективнее. Ведь слово по сути не несет в себе весь тот смысл, который будет заложен во фразе или предложении. Например, отправление поезда и отправление почты — совсем разные вещи.

Думайте и говорите на английском языке. Старайтесь свои мысли сразу переводить, описывать то, что вас окружает. Вы скоро заметите, что уже запомнили названия вещей, с которыми сталкиваетесь каждый день.

Учить ребенка иностранному языку намного проще, чем взрослого. Ведь каждый знает, насколько у детей развита возможность все схватывать на лету. Во время игры, разговора с вами ребенок моментально запоминает информацию. Поэтому, если вы хотите, чтобы ваш малыш в будущем хорошо знал иностранный язык, помогайте ему его осваивать с раннего возраста.

Выучить иностранный язык? Легко!

Надеюсь, мы ответили на вопрос, как учить иностранный язык. Самое главное — это не забывать, что данное занятие поможет вам не только развиваться, но и достичь большего в жизни.

Как лучше изучать, решать только вам. Сегодня есть много доступных способов, помогающие выучить любой иностранный язык быстро и в короткие сроки.

Секреты полиглотов — желание, стремление, усидчивость. Этими качествами обладает каждый человек, главное — победить в себе лень.

Полиглот сегодня не редкость, ведь современные люди намного легче адаптируются и приспосабливаются к новым условиям, в том числе и во время проживания или работы в другой стране.

Если у вас есть цель, идите к ней. Забудьте о страхе и стеснении, и тогда вы добьетесь большого успеха в жизни!



© dagexpo.ru, 2024
Стоматологический сайт